ВЫДАЮЩИЙСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВЫДАЮЩИЙСЯ фразы на русском языке | ВЫДАЮЩИЙСЯ фразы на сербском языке |
Абдул-Джаббар — выдающийся | Дивцу |
Абдул-Джаббар — выдающийся американский | Дивцу |
Абдул-Джаббар — выдающийся американский баскетболист | Дивцу |
Выдающийся борец за | Borac za |
Выдающийся борец за справедливость | Borac za pravdu |
Выдающийся борец за справедливость и усыпанные звездами | Borac za pravdu u vrućim |
выдающийся человек | čovek |
выдающийся человек | sjajan čovjek |
и выдающийся | i sjajan |
Карим Абдул-Джаббар — выдающийся | Дивцу |
Карим Абдул-Джаббар — выдающийся американский | Дивцу |
Карим Абдул-Джаббар — выдающийся американский баскетболист | Дивцу |
Он выдающийся | On je |
самый выдающийся | najistaknutiji |
самый выдающийся | najveći |
ВЫДАЮЩИЙСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВЫДАЮЩИЙСЯ предложения на русском языке | ВЫДАЮЩИЙСЯ предложения на сербском языке |
- Не нужно напоминать, что он - выдающийся государственный деятель и борец за наши права. | - Nema potrebe da ga predstavljam, ili da govorim o njegovim sjajnim dometima kao vojnika i državnika. |
Как друг рабочего класса и выдающийся ученый гуманист, вы это знаете очень хорошо. | Kao prijatelj radnika, kao nauènik koji je posvetio svoj život èoveèanstvu, vi to dobro znate. |
- Вы выдающийся человек. | Ви сте невероватан човек. |
Наиболее выдающийся из них это, безусловно, Чак Тейтам, отважный репортер, который в прошлую субботу первым вступил в контакт с Лео. | Најпознатији је Чак Тејтам, храбри новинар који је први говорио са Леом прошле суботе. |
- Жанна Д'Арк - выдающийся персонаж. | - Jovankla Orleanka je ozbiljna liènost! |
Уверена, что вы выдающийся фокусник. | Kladim se da ste dobar maðionièar. |
ЭТОТ ВЫДАЮЩИЙСЯ РЕЗУЛЬТАТ ДЕЛАЕТ ЧЕСТЬ НАУЧНОМУ ГЕНИЮ ЧЕЛОВЕКА, | TAJ ZASLUŽUJUÆI REZULTAT SLUŽI NA ÈAST LJUDSKOM UMU. |
В последующие годы он достиг международной известности не только как выдающийся юрист, но и как автор учебников по юриспруденции, по которым до сих пор преподают на факультетах права по всему миру. | U godinama koje dolaze, dostiže meðunarodnu slavu ne samo kao veliki pravnik, veæ i kao autor pravnog udžbenika... koji se i dalje koristi na fakultetima širom sveta. |
Замечательный человек, выдающийся! | Izuzetan èovek, izuzetan! |
Это вибромассажное устройство выглядит для вас как кусок резины, но это самый выдающийся палец цирюльника, с помощью которого мы можем достичь главного нерва в теле с лучшей стороны. | Ovaj ureðaj za masažu samo podseæa kao neka gumena oteklina, ali je najgenijalniji frizerski izum, sa kojim obezbeðujemo i postižemo vibriranje glavnog nerva u telu na blagotvoran naèin. |
Вот создатель Номада. Наверно, самый выдающийся ученый своего времени. Хотя и не идеальный. | Ovo je tvorac Nomada, možda najbriljantniji nauènik svog vremena, mada je bio èudak. |
Герцогиня, познакомься - самый выдающийся кот всех времён и народов! | Vojvotkinjo, ovo je najveæi maèak od svih. |
Но для умелого человека, с комиссией, возможности безграничны. На данный момент наш самый выдающийся продавец, замечательный человек по имени Джим Освальд, уносит домой от 75 фунтов до 150 фунтов в неделю. | U datom trenutku naš najeminentni prodavac, izvanredan èovek èije je ime Džon Osvald, odnosio je kuæi od 75 funti do 150 funti nedeljno. |
Я правлю по праву вызова, что значит, я самый крупный, выносливый и выдающийся сын Сески на этой планете. | Vladam pravom na borbu što znaèi da sam najveæi, najžešæi najopakiji sin Seska na planeti. |
Разве вы не говорили, что у Танджины Бэрронс - выдающийся дар ясновидения? | Mislio sam da ste rekli da je Tangina Barrons jako vidovita. |