ГАЛАНТЕРЕЯ ← |
→ ГАЛАНТЫЙ |
ГАЛАНТНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
галантность | galantnost |
ГАЛАНТНОСТЬ - больше примеров перевода
ГАЛАНТНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В этом прекрасном мире Галантность доживала свои последние дни... | Otmjen svijet kavalira i njihova zadnjeg naklona. |
Брендон! - Галантность поднимает свою голову. | Probudio se i vitez ružnoga lika. |
Ценю вашу галантность. | Godi mi vaša galantnost. |
О, какая галантность! | O, kakva galantnost. |
Обращайтесь с ней любезно, как обращались бы со мной. Я приветствую вашу галантность. | Ova gospa, vaša Visosti, mi je samo pomogla u mojoj varci, i molim vas da je poštedite, bez obzira na sudbu što je meni nameniste. |
А Вас удивит, мистер Ноукс, если женщина которую Вы назвали шлюхой, оценит Вашу небольшую галантность? | Da li bi vas iznenadilo g. Stouk, da bi žena.. ...ako bi je nazvali droljom, cenila malo viteštva od svog pratioca? |
Тебя ждёт проверка на галантность. | Tvoja je kavaIirština na ispitu. |
Отмеченная галантность, но 566 00:39:28,227 -- 00:39:30,422 я - не та, с которой ты хочешь танцевать, Кларк. | Kavaljerstvo je primeceno. |
Ты передал другому ее трусики. Не думаю, что галантность является одним из вариантов поведения в данной ситуации. | Predao si njene gaæice, mislim da galantnost više ne dolazi u obzir. |
И татуировки и галантность. | Тетоваже и каваљерство. |
Ваша галантность поистине не знает границ! Но... Кроме нас никто не разговаривает. | Vaša galantnost je neizreciva, ali... svi su zaæutali. |
"Галантность". Коллекция "Осень 2004". | Kolekcija jesen 2004. |
Какая галантность. | Koji dzentleman. |
- Какая галантность. | - Jane... - Kako galantno. |
Твой юмор и галантность покорили меня. | Tvoj humor i odvažnost osvojili su me. |