ГОРЮЧИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
горючий | zapaljivi |
горючий воздух | zapaljivi vazduh |
ГОРЮЧИЙ - больше примеров перевода
ГОРЮЧИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но будущее - не только солнечная энергия, горючий сланец и сила притяжения. | Ali buduænost "Torn industrije" nije samo u solarnoj energiji, u nafti i sili zemljine teže. |
Горючий газ! | Ovo je kraj za tebe. |
Газ в дирижабле не горючий. | Helij u cepelinu neæe eksplodirati. |
Магний немного горючий, да, профессор? | Magnezij je zapaIjiv, zar ne, profesore? |
" он считал, что его горючий воздух и был таинственным флогистоном. | Verovao je da je zapaljivi vazduh tajanstveni flogiston. |
—уществовал обычный воздух, которым мы дышим; горючий воздух, известный теперь как водород, и св€занный воздух, или углекислый газ. | To su bili obièan vazduh koji dišemo, zapaljivi vazduh - vodonik i stabilni vazduh ili ugljen-dioksid. |
Секрет в том, чтобы смешать его с сейсмогелем, чтобы получился горючий гель, образующий тягу свыше восьми тысяч килоньютонов. | Fazon je u tome da ga umiješamo u Tovex kako bi se stvorio zapaljivi gel koji æe stvoriti preko 8,000 kilonjutna pritiska. |
Это чрезвычайно горючий яд, который содержит и силикат натрия и гликолевую кислоту,которая является окисленным этиленгликолем. Это антифриз. | Ovo je izuzetno zapaljivi otrov koji sadrži i natrijum silikat i glikolnu kiselinu, što je u osnovi razgraðeni etillen glikol. |
Славный, горючий белый медведь. | Lep, zapaljiv beli medved. |
Мы нашли горючий сланец. | Кажи му шта смо открили. |