ГОСБЕЗОПАСНОСТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГОСБЕЗОПАСНОСТЬ фразы на русском языке | ГОСБЕЗОПАСНОСТЬ фразы на сербском языке |
Госбезопасность | državna bezbednost |
Дон Селф, Госбезопасность | Don Self, državna bezbednost |
Селф, Госбезопасность | Self, državna bezbednost |
ГОСБЕЗОПАСНОСТЬ - больше примеров перевода
ГОСБЕЗОПАСНОСТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГОСБЕЗОПАСНОСТЬ предложения на русском языке | ГОСБЕЗОПАСНОСТЬ предложения на сербском языке |
Какая госбезопасность позволяет забрать права и власть у Американского народа и передать их целиком и полностью тайному правительству США? | Kakva to nacionalna sigurnost dopušta oduzimanje ...osnovne moæi amerièkom narodu ...i ozakonjuje vlast nevidljive vlade SAD-a? |
Такая госбезопасность дурно пахнет. | Takvu nacionalnu sigurnost, ...kad veæ tako zamiriše, kad je takvom oseæate, vidite, ...onda je i nazovite pravim imenom: ...fašizam... |
Малдер, это госбезопасность. | Moldere, oni su iz DB-a. |
Сначала госбезопасность, теперь ИИ-полиция... | Prvo policija, zatim Denkei... |
Госбезопасность. | To je politièka stvar. |
Госбезопасность. Откройте дверь! | Хало, молим вас отворите врата! |
Здравствуйте, товарищ Драйман. Подполковник Грубиц, госбезопасность. | Друже Драјман, ми смо агенти Националне сигурности ДДР-а |
"Госбезопасность существует благодаря тому, что люди вступаются за неё. | "Drzava stiti one koji podrzavaju drzavu. |
В госбезопасность. Не надо! | -Zovem osiguranje. |
О, я был в казначействе, пока не перевели в госбезопасность. | Ја сам радио у Трезору, у Одсеку за безбедност. |
Дон Селф, Госбезопасность. Мне срочно нужен мистер Орен | Don Self, državna bezbednost. |
Дон Селф, Госбезопасность. Поговорите с Анджелой в приемной. | Don Self, državna bezbednost. |
Госбезопасность? | Državna bezbednost? |
Эта женщина - госбезопасность. | Ona žena, Državna sigurnost. |
Почему этим вопросом занимается госбезопасность? | Zašto je ovo stvar Domovinske sigurnosti? |
ГОСБЕЗОПАСНОСТЬ - больше примеров перевода