ГОСПОДЬ ← |
→ ГОСПОШЛИНА |
ГОСПОЖА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Благодарю вас, госпожа | Mnogo vam hvala, gospođo |
будущая супруга, госпожа | buduća žena, gđa |
будущая супруга, госпожа Эмилия | buduća žena, gđa Emili |
будущая супруга, госпожа Эмилия Экдаль | buduća žena, gđa Emili Ekdal |
вас, госпожа | vas, gospođo |
вас, госпожа Вальнер | gospođo Valner |
ваша госпожа | tvoja ljubavnica |
величественная госпожа | племенита госпо |
вечер, госпожа | veče gospođo |
вечер, госпожа | veče, gospođo |
вечер, госпожа, Дугал | veče gospođo, Dugle |
всем уважении, госпожа | dužno poštovanje |
вы делаете, госпожа | radite, gđo |
вы делаете, госпожа Амсалем | radite, gđo Amsalem |
Г-госпожа | Gospođice |
ГОСПОЖА - больше примеров перевода
ГОСПОЖА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Госпожа Оцу! | Ocu! |
Госпожа Оцу... | Ocu... |
Госпожа Харрис и капитан Рональд Джеймс. | Viktorijin Krst se ne dobija ni za šta. |
Это госпожа Асаи. | Ovdje gða. Asai. |
Джон Холлидэй, который рыдал, когда госпожа Фостер умерла при родах? | Dzon Holidej, koji je plakao kada je gospoða Foster umrla na poroðaju? |
Госпожа Шумахер пришла за бельём. | Гђа. Шумекер очекује своје рубље. |
Ваша честь, госпожа Фея, поверьте ему. | Molim vas, pružite mu drugu priliku. |
Воистину доброе, госпожа. | Doista je krasno. |
Госпожа Мисао, насчёт Кёдзи... | Gospodjice Misao, u vezi sa Kuojiem... |
Госпожа Мисао больше не появляется. | Gospodjica Misao se više ne pojavljuje. |
Госпожа Наката. | Gospodjo Nakata. |
Госпожа Мисао..? | Je l' to zbog gospodjice Misao? |
Госпожа Имай реалистка. | Imai je realna žena. |
Что ж, госпожа Мисао тоже не пожелала проигрывать. | Pa ni gospodjica Misao ne voli da gubi. |
Госпожа Наката, хотите, подождём вашего мужа? | Gospodjo Nakata, hoæeš da saèekaš da ti dodje muž? |