ДАВЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а давление | a pritisak |
Артериальное давление | Krvni pritisak |
Артериальное давление | Krvni tlak |
артериальное давление | pritisak |
Артериальное давление | Tlak |
Артериальное давление падает | Krvni pritisak opada |
атмосферное давление | vazdušni pritisak |
Атмосферное давление превышает | Pritisak prelazi |
Атмосферное давление превышает безопасный уровень | Pritisak prelazi granice tolerancije |
барометрическое давление | tlak |
большое давление | veliki pritisak |
большое давление | velikim pritiskom |
Ваше давление | krvni pritisak |
ваше давление | krvni tlak |
ваше давление | tlak |
ДАВЛЕНИЕ - больше примеров перевода
ДАВЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Его давление... | Njegov krvni pritisak. Da. |
Ну что у нас случилось? Опять давление высокое? | Opet prezaèinjena hrana? |
Не пытаетесь оказывать на меня давление? | Neæeš vaIjda siIom, Tome? |
Я начинаю понимать, что я им не нужен, я ощущаю холодный пот, и голова начинает гудеть, и в голове мутится, темные пятна перед глазами, и говорят, что у меня высокое давление, но я всегда холоден, как лед! | A onda kad poènem da razmišljam da me neæe primiti... onda niz leða poène da mi se sliva hladan znoj i da mi zuji u glavi... i sve po sobi poèinje da pluta i da lebdi... i pojave mi se crne taèke ispred oèiju... i onda mi kažu da, opet imam visok pritisak. A sve vreme sam hladan kao špricer. |
Норвелл, не волнуйтесь так, у Вас же давление. | Norvale, ne zaboravi na svoj krvni pritisak. |
У меня поднялось давление. - Я возьму машину отвезти тарелки. | Moj poslednji obrok u roditeljskom domu... |
Меня манило подумать... Повышение: Больше ответственности, интенсивное давление... язвы желудка, потеря волос, кровоточащие десны. | Kopkalo me da razmišljam... unapredjenje donosi više odgovornosti, pojaèan pritisak... problemi sa stomakom, gubljenje kose, krvarenje iz desni... |
Изменник! Сир, не забывайте... у вас повышенное давление. | -Gospodaru, pazite na tlak! |
Лёгкие в порядке. Давление в норме. Сердце тоже. | Pluæa su dobra, pritisak normalan, srce u redu. |
У неё упало давление. | Pritisak je veoma nizak. |
У него было низкое кровяное давление. | Imao je nizak krvni pritisak. |
У тебя давление поднимается, пока мы разговариваем. Прошу тебя, тебе это вредно. | Pritisak ti raste samo dok govorimo o tome. |
Это атмосферное давление. | -Kao i atmosferski tlak. |
Давление и сопротивление почвы исчисляются в тоннах на кв. дюйм. | Мост ће се срушити пре него што пређе преко њега први воз. Видите, све пише. |
Мне не по душе оказывать давление на таких как вы. | I ne sviða mi se ideja da se nad ovakvom devojkom vrši pritisak. |