ДВУХЧАСОВОЙ ← |
→ ДВУЧЛЕН |
ДВУХЭТАЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ДВУХЭТАЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты мне скажи, на какие заработки заместитель директора трикотажной фабрики отгрохал себе двухэтажный особняк? | Kaži mi, koja vrsta plate dozvoljava zameniku direktora fabrike trikotaže da postigne dvospratnu palatu! |
Да. Это старый двухэтажный каменный дом. Он на холме. | Stara kuæa na dva sprata, na malom brežuljku. |
Их свалили в кучу, я бы сказал, высотой с двухэтажный дом. | И изручили на гомилу, висине до 2. спрата - рекао бих. |
Там маленький двухэтажный домик с террасой. | ... дотрчи до њега и загрли га. Ту је кућица са два спрата и терасом. |
Дом... двухэтажный,отделанголубым... | To je zgrada od dva sprata... |
-Специально для вас я заказал двухэтажный камин из монолитного куска мрамора. | Sviða ti se? |
Этот - одноэтажный, а Биг Бой двухэтажный. | Ovo je hamburger sa jednim katom, dok je Big Boy sa dva. |
Двухэтажный автобус, алюминиевый корпус, газовые амортизаторы, это должно давать преимущество на дороге. | Dabldeker ima aluminijumsku karoseriju i vazdušno vešanje, ima potencijala na ovoj stazi. |
О, мой бог. Догоняю двухэтажный. | Bože, dabldeker prolazi. |
Не двухэтажный. Тот, одноэтажный, рядом с ним. | Ne ona dvospratna, nego ona do nje. |
Почему бы нам не посмотреть двухэтажный дом, на Ройстон? | Zašto ne pogledamo onaj dupleks na Rojstonu? Hoæemo li? |
"Если ты ищешь двухэтажный дом, то я тот мужчина, который тебе нужен. | Ako tražite kuæu na dva kata, ja sam vaš èovjek. |
Все знают, что вы вдохновились идеей написания книги после взрыва на той крекерной фабрике и после того как вас сбил двухэтажный автобус. | Svi znaju da si dobila ideju za serijal pošto te je eksplazija u fabrici kolaèa izbacila sa autobusa na sprat. |
Я к тому, что там был двухэтажный дом, Микки. | Mislim, to je bila kuæa sa dvoja vrata, Mickey. |
Сойдемся, переедем в двухэтажный домик, наймем острую на язык служанку и назовемся "Семейка Леди". | Udamo se, preselimo na ranè i uzmemo sarkastiènu poslugu, "Lejdi Banè." |