1) шиндра (кровна дашчица)
2) дашчица
lath*; (кровельная) shingle
{N}
բաղդադի
1) собир. стр. драніцы, -ніц ед. нет
2) (одна дощечка) драніца, -цы жен.
ж τό πέταυρο{ν}:
покрывать \~ой σανιδώνω μέ πέταυρα.
ж.
дранка (шыбак токтотуу үчүн же үйдүн төбөсүн жабуу үчүн кагылуучу жука, эни тар тактайчалар).
bardeau m, latte f
apmetuma skaliņi, jumstiņi, lubas, lubiņas, skaidas; apmetuma skaliņš, jumstiņš, skaida; lubiņa; skals; luba; skaliņš
Rzeczownik
дранка f
gont m
dranka m
wasa (-), viezekeo мн.
ж җый.дранча, чыра (төзелеш материалы)
1) assicella f, scandola f
2) assicelle f pl, scandole f pl ( см. тж дрань)
perlina
ж
fasquia f, ripa f
šindel
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson