ЗАБОРНЫЙ ← |
→ ЗАБОТИТЬСЯ |
ЗАБОТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
большая забота | najveća briga |
больше не моя забота | nije moja briga |
больше не моя забота | više nije moja briga |
больше не твоя забота | više nije tvoj posao |
больше не твоя забота | više nije tvoja briga |
Ваша безопасность - моя забота | Ja Brinem Za Vasu Bezbednost |
ваша забота | tiču |
ваша забота | tvoja briga |
ваша забота | vaša briga |
главная забота | briga je |
главная забота | glavna briga |
главная забота | glavna briga je |
Главная забота | Najveća briga |
главная забота | prva briga |
Главная забота нашего | Najveća briga našeg |
ЗАБОТА - больше примеров перевода
ЗАБОТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-Это не ваша забота! | - To nije vaša stvar! |
Забота о здоровье наших фермеров является главной основой... для процветания индустрии... для Германского бизнеса и для внешнего экспорта. | Održavanje zdravlja naših farmera je osnova... za napredak industrije... za nemaèki posao i izvoz. |
Какая забота с вашей стороны. | Baš ste pažljivi. |
Маленькая забота Чарли. | Charlie je malo nestrpljiv. |
Вот вся забота о фюрере! | Ovako èuvate našeg Voðu. |
- Ну, это уж ваша забота. | -Ali to je vaš posao. |
Это ваша забота. | Биће вама на души. |
Какая трогательная забота. | Ovo je tako pažljivo od tebe. |
Хоть он и был ей добрым и преданным отцом, и старался обеспечить своей любимой дочери роскошь и комфорт, он понимал, что девочке нужна материнская забота. | Iako je bio divan i predan otac i pružao svojoj miljenici sve što se poželjeti može smatrao je da joj je potrebna majèinska pažnja. |
Простите. Теперь это - ваша забота. | - То је ваше дете сада. |
А это уж наша забота. | - To je veæ naša briga. |
Простите, но это уже не моя забота. | Жао ми је, то није моја брига. |
К счастью, это и не ваша забота, не так ли? | Срећом, ви је не одређујете, зар не? |
Ему нужны покой и забота. | Bice mu potreban odmor i nega. |
Но это ведь моя забота. | Ali to je moj zadatak? |