ЗАВЛЕКАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗАВЛЕКАТЬ фразы на русском языке | ЗАВЛЕКАТЬ фразы на сербском языке |
ЗАВЛЕКАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗАВЛЕКАТЬ предложения на русском языке | ЗАВЛЕКАТЬ предложения на сербском языке |
Я пользуюсь акцентом, чтобы завлекать девочек. | Служим се нагласком да дођем до цура. |
Не надо было завлекать ее. | Ниси требао да је завлачиш. |
Завлекать? Да я ничего не делал. | Ништа нисам урадио. |
- Чтобы завлекать мужчин. Кажется, будто только вчера ты была маленькой девочкой, которая ходила по кухне за своим отцом и мной. | Èini mi se da si, koliko juèe, bila devojèica koja je pratila svog oca svuda po kuhinji. |
Закончил завлекать новобранцев, а? ! | Jesi li završio sa svojim govorom? |
Мы с Рене будем завлекать мужчин... | Rene i ja cemo da omogucimo malu cokoladicu za muskarca... |
Завлекать толпу. | I privlaèi dosta publike. |
- Роза, прекрати, он поможет завлекать клиентов. | Niko nema televizor! Poludeo si? - Prestani! |
Зачем завлекать агента Тильден в парк Риверсайд? | Zašto namamiti Agenta Tilden u Riverside Park? |
А не рано завлекать его в команду? | malo je rano za regrutaciju, zar ne? |
Мне не совсем комфортно завлекать незнакомых в нашу операцию. | Ne želim uvoditi nepoznate osobe. |
А можно завлекать сексом? - Ты узнаешь что-нибудь новое. | Nauèiæeš nešto novo. |
Нам нужно завлекать каждый пенни. | Moramo animirati posetioce da kupuju. |
Завлекать. | To je saradnja. |
Знаешь, что самое странное в политике? Чтобы делать хорошие дела для людей без денег, нужно уметь завлекать людей с деньгами. | To ti je politika: da uèiniš nešto lijepo za potrebite, moraš nauèiti zavoditi ljude s novcem. |