ИЗОБРАЖЕНИЕ ← |
→ ИЗОБРЕСТИ |
ИЗОБРАЗИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИЗОБРАЗИТЬ фразы на русском языке | ИЗОБРАЗИТЬ фразы на сербском языке |
вы пытаетесь изобразить | pokušavate da prikažete |
изобразить | prikažete |
изобразить, что | pretvarati da |
тому миру, который вы пытаетесь изобразить | svetu koji pokušavate da prikažete |
Что мне изобразить | Šta sam |
Я могу изобразить | Mogu da imitiram |
ИЗОБРАЗИТЬ - больше примеров перевода
ИЗОБРАЗИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИЗОБРАЗИТЬ предложения на русском языке | ИЗОБРАЗИТЬ предложения на сербском языке |
Пора изобразить работу. | Pokušajte da izgleda kao da radite. |
Я запихнул в карманы полотенце и рулон липкой ленты, чтобы изобразить гипс... | Poneo sam peškir i flaster da bih mogao da uvijem nogu tako da izgleda kao da je gips na njoj. |
Ты смогла бы изобразить все это? | Misliš da bi mogla uhvatiti ovo sve? |
Если ты хочешь изобразить живую женщину - сделай это. | Ako želiš napraviti živu ženu, napravi to. |
Билл хочет изобразить меня сумасшедшей? | Da li Bill želi da me se otarasi kao lude? |
На афише нужно изобразить меня. | Ako æeš uraditi plakat, trebalo bi da sam ja na njemu. |
Прости, Джейн, пение изобразить сложнее, чем танец. | Oprosti mi, ali mnogo je teže nacrtati pesmu nego igru. |
Потому, что адвокат хотел изобразить присяжным всё в правильном виде, и ни по каким другим причинам. | ...jer je pametni advokat uverio porotu i ni zbog èega više. |
Пытается изобразить равнодушие, но на самом деле - рада. | Pravi se da je nije briga, ali sigurna sam da je oduševljena. |
В прошлом своём интервью ты решил изобразить меня идиотом, шутом неким мрачным затворником, грустным меня, такого весёлого и непринуждённого. | Napisao si èlanak u kojemu me smjelo opisuješ kao budalu mrzovoljnoga i opasnog luðaka. Ja sam, u pravilu, sretan. |
Я не могу изобразить Джимми Кэгни. | Ne znam oponašati Jimmyja Cagneyja! |
Он полностью превосходит соперника. Рокки уступает. Рокки пытается изобразить удары. | Hoæe da ga natera da promašuje. |
Нам надо изобразить что-нибудь в их вкусе и побыстрее! | Морамо брзо наћи нешто што воле! |
Мадам, он собирается изобразить их мокрыми около прачечной. | Želi da ih crta mokre, kako se napolju suše. |
Однако не в моей власти изобразить на рисунке свист, независимо от того, кто свистит - англичанин, или немец, одетый англичанином. | Kako god, izvan mojih moæi je da opisujem zviždanje grafièki, pa makar dolazilo od Engleza, ili od Nemca, obuèenog kao Englez. |
ИЗОБРАЗИТЬ - больше примеров перевода