ЗАЛИВАТЬСЯ ← |
→ ЗАЛИВНОЙ |
ЗАЛИВНОЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
заливное | džem |
Заливное из телячьих ножек | Džem |
ЗАЛИВНОЕ - больше примеров перевода
ЗАЛИВНОЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот ещё заливное из телячьих ножек. | Ovo je zadnji od džemova. Ali, teta Polly, molim te... |
Что там? Думаю, это заливное из телячьих ножек. | Ovaj, mislim da je to džem. |
Ну, заливное из телячьих ножек. | Uh, džem. |
- Заливное из телячьих ножек. | -Džem. |
Заливное из телячьих ножек... | Džem od ribize. |
Говорят, что вы всегда хотите цыплёнка, когда приносят заливное. | Pa, rekli su mi da uvijek želite piletinu kada vam donesu džem. |
Заливное с маринованными червями. У него своеобразный вкус. | - Ohlaðeni kiseli iseli crvi nisu svima po ukusu. |
Может, куриное заливное, зеленый салат и бутылочка "Баролло"? | Možda piletinu. Salatu i bocu Baroloa. |
- Они получили несвежее заливное из угрей на обед. | -Sklonili žele sa jelovnika. |
Когда я принимала гостей для сэра Гревила, я всегда включала в меню заливное канапе. | Na domjencima Sir Grevillea uvijek je bilo neèeg želatinoznog. |
Заливное из перепелов, фаршированных черными трюфелями, на гнезде из обжаренного порея и трав. | Pihtije od prepelice punjene crnim tartufima... na gnezdu od prženog praziluka i bilja. |
Да я бы заказал заливное из собственных потрохов, кабы верил, что этим можно его к нам заманить, но Фред, что если... что если девчонку разукрасили под жертву Джека нам напоказ? | -Ja bih bio miran kad bi nam se odao, Frede, ali šta... šta ako je samo namešteno da izgleda da je devojku ubio Džek? |
Нет, я подожду, пока принесут заливное из угря. | - Èekam jegulju u želeu. |
Если ты однажды попробуешь заливное из остатков а ля Рэдвелл, уже никогда не захочешь тыквенного пирога. | Jednom kada probaš "Pihtiju od ostatka hrane Redvelovih" nikad neæeš poželeti pitu od bundeve ponovo. |