ЗАПЕЧАЛИТЬСЯ ← |
→ ЗАПЕЧЬ |
ЗАПЕЧАТЛЕТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
запечатлеть | snimiti |
запечатлеть все | da izgraviram svu |
запечатлеть все свое сладострастие | da izgraviram svu moju pohotu |
запечатлеть все свое сладострастие на | da izgraviram svu moju pohotu na |
запечатлеть все свое сладострастие на твоей | da izgraviram svu moju pohotu na tvoju |
запечатлеть этот | ovaj |
Я хочу запечатлеть | želim da izgraviram |
Я хочу запечатлеть все | želim da izgraviram svu |
Я хочу запечатлеть все свое сладострастие | želim da izgraviram svu moju pohotu |
Я хочу запечатлеть все свое сладострастие на | želim da izgraviram svu moju pohotu na |
ЗАПЕЧАТЛЕТЬ - больше примеров перевода
ЗАПЕЧАТЛЕТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Снять расследование... или ту его часть, которую мне удастся запечатлеть. | Da fotografišem jednu istragu... ili barem jedan njen deo. |
Я хотел запечатлеть Митча на пляже, чтобы удовлетворить мое небольшое художественное честолюбие. | Ono što sam nacrtao æe mi poslužiti da proširim svoju malu umetnièku ambiciju. |
"И третье: может быть, кто-то расскажет мне то, что плёнка, или камера, что бы это ни было, отказались запечатлеть." | I treæa: neko æe mi reæi šta film ili kamera, ili šta veæ, odbija da snimi. |
Нужно отбросить все предубеждения и непредвзято запечатлеть все чудеса, что Марс хранит для нас. | U našim istraživanjima drugih svjetova mi slijedimo njihove stope. |
Он лишь хотел запечатлеть смерть человека на плёнку. | Samo mu je bilo stalo da snimi kako taj èovek umire. |
Он хочет запечатлеть... настоящих героев великой Германии. | Želi da pogleda unaokolo da posmatra ugledne nemačke heroje. |
Мадам, ваша матушка непременно желает запечатлеть этот дом на бумаге, или, быть может, это, на самом деле, ваше желание, а матушка просто старается для вас? | Vaša majka je i preterano uporna u tome da ta kuæa bude na papiru. Ili ste možda vi ta, koja je uporna... a vaša majka je prosto vaš izaslanik? |
Мы пришли полюбопытствовать, зачем, после всего что случилось, вы вновь собираетесь запечатлеть на бумаге собственность мистера Герберта и почему вы выбрали именно это место. | Pitajuæi se, zašto ste se, posle svega što se dešavalo, vi vratili, da bi imovinu gospodina Herberta stavljali na papir... i zašto se odabrali da crtate baš ovo mesto? |
Интересно было запечатлеть сам ритуал, исполняемый ими. | Zanimalo me je samo da dokumntujem, da fotografišem baš taj ritual... koji su tada izvodili. |
Она все еще способна запечатлеть движущиеся изображения. | Još uvek mogu da ispadnu pokretne slike. |
Они пытались запечатлеть новую эру... новый век. | Pokušavali su da zabeleže novu eru. Novi vek. |
Я поеду с вами в Сан-Диего на следующей неделе, чтобы запечатлеть воссоединение. | Sledeæe nedelje idem s vama u San Dijego da dokumentujem susret. |
Она уже привезла скульптора из Швеции, чтобы запечатлеть себя во льду. | Veæ je dovela vajara iz švedske da je iskleše u ledu. |
Была бы у меня голо-камера, чтобы я мог запечатлеть этот теплый, чудесный момент товарищества. | Da bar imam holoaparat pa da ovjekovjeèim to drugarstvo. |
Хочу запечатлеть себя в первый день холостой жизни. | - Dokumentujem moj prvi samacki dan. |