ЗАПЛЕСТИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАПЛЕСТИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А ты попробуй заплести волосы в косу. Лилит это всегда помогало. | Probaj da staviš kosu u punðu, to je pomagalo Lilith. |
Может даже ты как-нибудь разрешишь мне их заплести! | O, i moraš jednom da mi daš da je opletem! |
Просто ждем, пока у всех нас волосы вырастут настолько, чтобы их можно было заплести в косички. | Istina je da mi samo èekamo da izraste kosa svakom od nas kako bi mogli da pletemo kikice. |
Надо заплести волосы в косички. | A tu kosu moramo pretvoriti u dredove. |
Знаешь, тебе следует дать мне заплести твои волосы как-нибудь. | Moraš mi jednom dati da ti ispletem pletenice. |
Тебе заплести волосы? | Hoćeš da ti upletem kosu? |
Хочешь превратить меня в одного из них? Может, мне заплести косу? | Следећи пут ћеш хтети да ми уплетеш косу. |
И это позволит сэкономить два-три часа в день, чтобы заплести дреды. | Uštedeæe mi par sati dnevno. |
Все вы знаете, как заплести себе волосы. | Дакле, ако желите да забаву сажаљења, то за себе. |
Маленькие знают,что они должны делать Чтобы получить их пожелание,приехать сюда,в 9-й Уорд и заплести их волосы | A kad bi samo znali da za ispunjenje želja samo moraju doæi ovamo i zatražiti pletenice. |
- Я хочу заплести французскую косу той девушке. | Za mene. Želim da friziram onu curu. |
Я так хочу хочу заплести ей французскую косу. | Želim to jako. |
Я думала заплести косички. | Mislila sam možda pletenice? |
Я хочу заплести твои перышки прямо сейчас. | Желим одмах да ти уфрћкам перје! |