БЕЗДЕЙСТВИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БЕЗДЕЙСТВИЕ фразы на русском языке | БЕЗДЕЙСТВИЕ фразы на сербском языке |
бездействие | neaktivnost |
БЕЗДЕЙСТВИЕ - больше примеров перевода
БЕЗДЕЙСТВИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БЕЗДЕЙСТВИЕ предложения на русском языке | БЕЗДЕЙСТВИЕ предложения на сербском языке |
Видите ли, бездействие ведет к целлюлиту. | Imate celulita. |
Неужели вы до сих пор не понимаете, Микаэлис, что ваш проклятый пессимизм оправдывает бездействие и позволяет угнетателям топтать нас? | Tvoj pesimizam je loš i dopušta dušmaninu da te zgazi. |
Вы заставите их работать или ответите за их бездействие. | Nateraæete ih da rade, ili æete snositi posledice. |
Его бездействие мне непонятно. | Angel. Njegova neaktivnost me cudi. |
Филипп винил себя за бездействие. Но разве можно было предположить, что кто-то замыслил убийство? | Филип је окривио себе што није раније нешто предузео, али како је неко тада могао да зна да се спрема убиство? |
- (ругается по-турецки)... Ненавижу бездействие! | (RUGANJE NA TUSKOM) Mrzim cekanje! |
¬сему виной моЄ бездействие. | Trebao sam nešto da uradim. |
Бездействие не по мне. | Nisam dobar u sjedenju i èekanju. |
Статус, бездействие. | Status - hibernacija. |
Но разве бездействие вас не сводит с ума? | Ne izluðuje li vas to što ništa ne preduzimate? |
Ты тоже не хочешь чтобы он был с этими людьми, но все что ты предлагаешь это бездействие! | I nek ja budem negativac! Ni ti ne želiš da bude s tim ljudima, ali nudiš jedino pasivnost! |
Комиссар, может бездействие полиции объясняется тем, что все жертвы - проститутки? | Da li policija preduzima mere po ovom pitanju, obzirom da su sve žrtve prostitutke? |
Ёто все политика что сработает и что не сработает... бездействие не сработает. это пройдет и начнетс€ сначало. все это глупое согласованное кредо политики дл€ мен€ не было никакой политики но они все продожают говорить что мы должны быть более политизированными как Sex Pistols, | Svi pricaju o politici i o tome sta ce funkcionisati i sta nece funkcionisati. Ali nista nece funkcionisati. Zbog toga treba sve odbaciti i poceti iznova. |
Долой бездействие, в любой подходящий момент мы занимались любовью. | Nismo uopšte spavali. svaki je tren bio dobar da se vodi ljubav. |
У тебя больше нет права выбирать бездействие. | Nemaš više prava da se premišljaš i odugovlačiš. |
БЕЗДЕЙСТВИЕ - больше примеров перевода