ЗАХВАТЧИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
захватчик | osvajač |
захватчик | otmičar |
ЗАХВАТЧИК - больше примеров перевода
ЗАХВАТЧИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Вы захватчик. | -Ti si... osvajaè. |
это мой первьiй гонорар, которьiй я получаю за портрет. А натурщик - этот маленький захватчик,.. которьiй вторгся в мою жизнь и наполовину урезал мое содержание. | To je prva narudžbina koju sam imao, a kvoèka je to ljudsko poširano jaje koje je uletelo u moj život i prekinulo moju isplatu. |
Продолжайте стрелять, пока захватчик не будет уничтожен. | Pucajte dok napadaèi ne budu uništeni. |
- Четверо, плюс захватчик. | Èetiri, plus otmièar. |
Попался, захватчик. | Tu si ! |
- Где захватчик? | - Gde je uljez ? |
Захватчик сказал, Розе не быть живой. | Osvajac reèe da æe vladati ružom |
Не в случае с Рэнсом Берджесом Этот мужчина - захватчик | - Imaju sve. Kako je poruènik? |
Ты вот-вот въедешь в Рим как кровожадный захватчик, а выглядишь спокойнее воды в неподвижной чаше. | Ulazite u Rim kao krvavi osvajaè, a ipak izgledate mirno, kao èaša vode. |
Отныне никакой инопланетный захватчик сюда не сунется. | Pošto sam ispunio taj zavet, ni jedna pretnja nije naškodila Zemlji. |
"наложение," как временный захватчик... доктор Вейр назвала его... - не продлится более нескольких часов. - Вы можете это гарантировать? | "obuzetost"koja je Dr. Weir privremeno zauzela neæe trajati više od par sati. |
Арестован захватчик заложников | Silovatelj uhapšen |
Захватчик умер в автокатастрофе. | Zatim... otmièar umire u prometnoj nesreæi... što znaèi da... |
Джимми, мне жаль, что твоя подружка обернулась Килоном. [Килон - древнегреческий мятежник или захватчик из сериала "Звёздный крейсер "Галактика""] | Žao mi je što ti je cura ispala ovakva. |
Слушай, я знаю, что захватчик сделал тебя переговорщиком. | Znam da ti je otmièar to stavio do znanja preko telefona. |