ЗАХЛЕБНУТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Не захлебнуться | Kakiti u cev |
ЗАХЛЕБНУТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я очень хочу попробоавть суп, но боюсь захлебнуться. | Oduvijek želim jesti juhu, ali se bojim da æu se udaviti. |
Так лучше мы дадим ему медленно захлебнуться в собственной плазме? | - Bolje je da se utopi u vlastitoj plazmi? |
Можно захлебнуться в этом омуте, или это только начало всему? | Možda se ocrta uskoro. Je li to poèetak svega iznova? |
* Не захлебнуться * | Kakiti u cev. |
Вы сразу отличились, не дав королевскому барану захлебнуться. | Деловали сте брзо, спасавајући Краљевог овна од дављења. |
Я мог захлебнуться, если бы начался шторм. | Kakvo sranje u vodi je to? |
Чтобы не захлебнуться водой? | Da ne pustiš vodu unutra? |
Она может захлебнуться! | Utopiti æe se! |
У нее они такие - задохнуться, умереть от голода или захлебнуться слюной! | Umreæe od gladi ili æe se ugušiti. |
но проиграть и вернуться вниз всяко лучше, чем захлебнуться во сне собственной кровью. | Ali vraæanje dole je bolje od smrti. |
Боишься захлебнуться? | Bojiš se utapanja? |
Если бы я была на твоем месте, то ты бы захлебнулся, Я бы позволила тебе захлебнуться, прежде чем я бы сдалась. | Da sam tamo bila ja, a da su tebe davili, pustila bih da se udaviš pre nego da odam nešto. |