ЗВУК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
32, звук и изображение | 32, zvuk i video |
а звук | a zvuk |
а звук пропадает | a zvuk prekida |
А что это за звук | Kakav je to zvuk |
благодать, как сладок звук | milost kako sladak zvuk |
был за звук | bio zvuk |
был за звук | je to bio zvuk |
был звук | bio zvuk |
был звук | је звучало |
в звук | u zvuk |
в звук | zvuk |
вежливо попросила приглушить звук | lepo da utišaju |
Видео лагает, а звук | Video je loš, a zvuk |
Видео лагает, а звук пропадает | Video je loš, a zvuk prekida |
Включи звук | Pojačaj |
ЗВУК - больше примеров перевода
ЗВУК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Дайте мне пару тех. Это чтобы заглушить звук. | Pokazaæu vam kako se to radi. Dajte mi par komada. |
Вы все пустой звук для меня. | Za mene su to sve budalaštine! |
Я точно уверен, что звук шел оттуда. | Siguran sam da sam ga tamo èuo. - Šta je to? |
Наблюдая за ним, я понял, что любой красивый звук рождает не менее красивую картину. | Gledajuci ga, otkrio sam da je to veoma prijatan zvuk... takodje stvaran, jednako prelepo kao i film. |
Славный саундтрек, пожалуйста, издай нам какой-нибудь звук. Давай. | Da li je zvuk sa kasete slican izvornom zvuku ? |
Любой звук. | Samo napred, bilo koji zvuk. |
Ну, это не совсем тот звук, который я имел в виду. | Dobro, to nije ono sto sam imao na umu. |
Звук донёсся оттуда. | Дошло је одатле! |
- Исключить любой звук. - Хотите обмануть детектор шума на подлодке? | - Da nas podmornica ne èuje? |
Правда, отличный звук? | Zar nije prelep taj zvuk? |
Если ты услышал странный звук, это зашевелились мои волосы. | Ako èuješ èudan zvuk, to se ja ježim. |
Звук как в канун Нового Года! | Ovo zvuèi kao novogodišnja noæ. |
Очень волнующий звук. | Prilièno uzbudljiv zvuk. |
Но хоть один звук, хам, и вылетишь отсюда. Хорошо. | Али, само чујем ли вам глас, летите напоље! |
Всё это просто звук. | Stvari su takve kakve jesu. |