ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЙ фразы на русском языке | ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЙ фразы на сербском языке |
знаменательный | veliki |
знаменательный день | veliki dan |
знаменательный день | značajan dan |
знаменательный момент | veliki trenutak |
Сегодня знаменательный | Danas je |
Сегодня знаменательный | Danas je veliki |
Сегодня знаменательный день | Danas je veliki dan |
ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЙ предложения на русском языке | ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЙ предложения на сербском языке |
Знаменательный день в семействе Валестро. | Ovo je nezaboravan dan za Valastrijeve. Danas, po prvi put ribare za sebe! |
И что вы делали в этот знаменательный день? | - I šta ste radili ovog prazniènog dana? |
Ещё один знаменательный момент в истории. | Još jedan znaèajan trenutak u istoriji. |
И наша история начинается в этот знаменательный день. | Nala priиa poиinje tog veselog dana. |
Поверьте, сегодня для вас знаменательный день. | Ovo je veliki dan za tebe. |
Потому что после ранения, в этот знаменательный момент, когда я наклонился к нему, он пожал мне руку и знаете, что прошептал? "Спасибо, полковник!" | On... mislim General Garibaldi, to zna jer kad sam kleknuo pred njim, stegao mi je ruku |
В этот знаменательный момент, я должен сделать объявление. | Povodom ovakvog velièanstvenog dogaðaja, imam nešto da vam objavim. |
- Завтра знаменательный день? | Sutra je velik dan? |
а сегодня я с Вами в этот знаменательный момент — | Biti æu uz vas u ovom nevjerojatnom, povijesnom dogaðaju: |
Выходит, это знаменательный момент - первая совместная операция Федерации и Доминиона. | Ovo je važna prigoda. Prva zajednièka operacija Federacije i Dominija. |
Мы хотели поблагодарить всех вас за то, что вы пришли к нам в этот... знаменательный день. | To prepuštam njenoj majci. Ali želimo da zahvalimo svima što ste danas došli. |
В самый знаменательный канун Нового Года в нашей жизни? | -Na najvažnije Novogodišnje veèe u našem životu? |
Но сейчас мы живём в знаменательный исторический момент. | Ali mislim da je ovo važan trenutak u istoriji. |
Сегодня для лорда Буллингдона знаменательный день . (от пер. - персонаж из фильма Кубрика - "Барри Линдон") | Lord Bullingdon je imatipolje dan . |
Знаменательный вечер для вас. Для вас знаменательный вечер? | Velika veèer za vas. |
ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЙ - больше примеров перевода