ИГРОВОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в игровой комнате | u igraonici |
всего лишь игровой персонаж | je samo lik u igri |
Игровой | Igara |
игровой автомат | slot mašina |
игровой дизайнер | dizajnerka igara |
игровой долг | kockarski dug |
игровой доски | table |
игровой зависимости | kockanja |
игровой зависимостью | kockanjem |
игровой зависимостью | kockarskim problemom |
игровой зал | kockarski salon |
игровой комнате | igraonici |
игровой комнате | sobi |
игровой комнате | sobi za igru |
игровой консоли | igračkih konzola |
ИГРОВОЙ - больше примеров перевода
ИГРОВОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Возьмите ваши фишки и отправляйтесь в игровой зал, как вы сделали вчера. | Pokupite svoje žetone i prionite uz igre kuæe kao što ste juèer. |
Вот почему надо продолжать... кормить монетками этот игровой автомат. | I zato treba da nastaviš sa ubacivanjem novèiæa u prorez. |
Тут есть бар, прямо через улицу, и рядом игровой дом.. | Preko puta je bar i kockarski salun je veoma blizu... |
У Вас были лицензии... поэтому проблем с игровой комиссией не было. | Dozvole ste nasledili, tako da nije bilo problema s kockarskim odborom. |
- А здесь у нас игровой зал. | Ovo je sala za igru. |
- В игровой комнате. | - U sobi je za igranje. - Dobro. |
Программа, следуй в игровой модуль 18. | Igraèka jedinica 18. Ovamo, programe. |
Управляющая программа выбрала вас... чтобы вы представляли вашу систему в игровой матрице. | Program Vrhovne Kontrole vas je izabrao... da služite sistemu u rešetki igrice. |
Если нам удастся попасть на сканирующий транспортный луч, то этот симулятор провезёт нас... по всей игровой матрице... и мы вернёмся на центральный компьютер. | Ako uspem da nas dovedem do transportnog zraka, ova simulacija æe nas preneti... preko mora igara... nazad do centralnog kompjutera. |
Это Сэм. Игровой стол 47. | Snimajte stol 47. |
Это контраст между игровой стороной сюжета и отработанной техникой... | To što me lomi je poezija koja je slobodna. Naivna kad se pojavi, i kako reæi... |
Это игровой автомат. | Ovo je video igra. |
Хэнк, спускайтесь с Профессором вниз, в игровой зал. | Henk, odvedi profesora do stolova. |
У меня есть пиво в игровой комнате, хочешь со мной выпить? | Imam ja malo pive u hobi-sobi, ako æeš mi se pridružiti. |
"Комнаты, телефоны, цветной телевизор, ковры от стены до стены, экономичные электронагреватели, ванна и душ, игровой стол... | "Sobe, telefoni, TV u boji. "Prostrani tepisi i stalna elektrièna struja... kombinacija kade i tuša, sto za igru..." |