ИЗ-ПОД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А если дело выйдет из-под | Šta ako se otme |
А если дело выйдет из-под контроля | Šta ako se otme kontroli |
банка из-под | posuda za |
банке из-под | konzervi za |
банку из-под | konzervu |
банку из-под | limenku |
банку из-под кофе | konzervu |
баночке из-под | bočici |
Бутылка из-под | Flaša |
бутылки из-под | boce |
бутылки из-под | flaše |
бутылкой из-под | flašom |
бутылочки из-под | bočice |
бутылочки из-под водки | bočice votke |
бутылочки из-под водки в | bočice votke u |
ИЗ-ПОД - больше примеров перевода
ИЗ-ПОД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Звучит так, будто ваши чувства вышли из-под контроля. | Zvuèi kao da se oseæaš da si van kontrole. |
А может просто запаниковал, вышел из-под контроля. Повёл себя, как параноик. | Или је можда једноставно изгубио контролу и понаша се нерационално, параноично и назадно. |
Это была чреда исследований, вышедшая из под контроля. | Jedno istraživanje koje se oteo kontroli. |
И я почувствовал, что в меня... словно вливается что-то наэлектризованное из под земли. И я завёлся. | I osetio sam kao da je... neka struja iz zemlje prošla pravo skroz mene. |
Полагаю, отправить ко мне своих горилл, чтобы украсть меня прямо из под носа мирового судьи, тоже было твоим планом. | A strateški si poslao i gorile da me odvuku od matièara? |
Я семь желудей вытащил из-под себя. | Седам жирева сам извукао испод ребара. |
Выходите, выходите все из-под земли, встречайте девушку, что упала с звезды. | Izaðite, izaðite, ma gde bili Upoznajte mladu damu što pala je sa zvezde |
Надо вызволить Брюса из-под ареста. | - Da izvučem Brusa iz zatvora. |
Пилот увел миллионершу из под носа у жениха. | Pilot oteo milijunašicu ispred nosa mladoženji. |
Но в них не было ничего о бродягах, кризисах, эксплуататорах.. ..людей, питающихся отбросами в переулках и живущих в коробках из под пианино и мусорных контейнерах и... | Ali, oni se nisu bavili skitnicama, štrajkovima, fabrièkim halama, ljudima koji preturaju po ðubretu i žive u kartonskim kutijama i kontejnerima. |
Вы понимаете, что с каждым часом, проведённым этим человеком здесь ситуация всё более выходит из под контроля. | Nadam se da uviðate da svakim satom koji taj mladiæ provede ovde... ... našestanjepostajejoš još zagonetnije. |
Оно горит. Выходит из под контроля. | Krila su u plamenu. |
Выходит из под контроля. | Gubimo kontrolu. |
Если ты кому-нибудь ее продашь, то я достану тебя, даже из под земли! | Ako ikada to prodaš nekome prije nego umrem, proganjati æu te u tvom grobu! |
Вчера вечером вы были не так любезны. И увели картину у меня из-под носа. | Niste zvucali tako sinoc, cenkajuci se protiv mene. |