ИНТРИГА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Интрига | Intrig |
Интрига | Intriga |
интрига | preokret |
Интрига нарастает | Zaplet se |
ИНТРИГА - больше примеров перевода
ИНТРИГА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Она заслуживает большего чем интрига с женатым чуваком. | Zaslužuje više od vucaranja sa oženjenim èovekom. |
'Марти, я только что получил информацию об одной невероятной истории, ловкая интрига. | Marty. Upravo sam saznao za neverovatnu priču, na bizarni plan. |
В чем здесь интрига? | Kakva spletka se tu krije? |
Что-то ведь было у него на уме, когда он решил поженить нас... какая-то интрига. | Mora da je imao razlog zbog koga je hteo da se venèamo, neki neki plan. |
Интрига! Но что сказать? ... | Šta æeš napisati: "Noæ je bila sparna" ili "Noæ je bila vlažna"? |
- Здесь и заложена интрига. | - У томе је загонетка. |
Есть вещи похуже, чем тайная любовная интрига. | Postoje gore stvari od nezakonitih ljubavnih veza. |
И может уйти много времени на то, чтобы перейти грань. Действие пьесы, главная интрига заключается в том, что Ричард обнаруживает некую границу, которую люди не перейдут. | Akcija komada u smislu uzbuðenja je Rièardovo saznanje da postoji granica preko kojeljudi neæe da idu. |
Интрига. Похищение. Мужество перед лицом неизмеримого страдания. | Spletka, otmica, hrabrost u neizrecivoj patnji. |
- Все титьки наружу, но в этом и интрига. | Sise "na izvol'te", srce, ali stoji ti sjajno! |
Какая интрига! | Kakav zaplet. |
Интрига? | Aferu? ! |
- Интрига нарастает. | Prièa se razvija. Ko je bio gore? |
Так что были хотя бы игры разума, хоть какая-то интрига. | Neke igrice i intrige. |
Я думал, это была запутанная любовная интрига, но ошибся. | Mislio sam da je to afera, zapala u problem, ali nije. |