ИСКУШАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИСКУШАТЬ фразы на русском языке | ИСКУШАТЬ фразы на сербском языке |
искушать меня | da me |
хочу искушать | da izazivam |
ИСКУШАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИСКУШАТЬ предложения на русском языке | ИСКУШАТЬ предложения на сербском языке |
Пусть ты даже маркиз, или граф, и можешь искушать девушек из высших сословий своими гнусными чашками с кофе. | Iako ste markiz. Ili grof. Zašto, možete dovesti u iskušenje višu klasu. |
А Бог позволяет Дьяволу искушать нас? Да. | Bog pustiti djavo da nas mami? |
и международный Коммунистический заговор нацеленный на то чтобы иссушать и искушать все наши драгоценные телесные соки. | - Комунистичку индоктринацију, Комунистичку субверзију и међународну Комунистичку заверу да исцрпе и онечисте све наше телесне сокове. |
Ты мерзкий дух тьмы. Если Господь желает искушать меня, я стерплю. | Ako Gospod dozvoljava da me kušaš izdržaæu. |
Кто еще будет искушать вас вашими же святыми словами? | Ko bi vas drugi zavarao baš vašim svetim reèima? |
Разве может человек искушать вас ими? | Da li bi ih upotrebio da vas zavara? |
Сейчас у тебя опасное время... когда тебя будет искушать темная сторона Силы. | Ово је опасно време у коме ће те искушавати Мрачна стране Силе. |
Мы только что уничтожили целый флот, я не хочу искушать судьбу, малыш. | Upravo smo im uništili celu flotu, ali ne guram svoju sreæu, klinac. |
Тебе не стоило искушать меня. | Ne dovodi me u napast. |
Настолько ужасную, что она заставляла её играть на людских слабостях, искушать их, разрушать их жизнь? | Dovoljno loše da je ponukaju da vreba na ljudske slabosti, da ih izazove, da ih slomi? |
Он снова искушать судьбу Судьба не всегда цена | On opet izaziva sudbinu Sudbina to ne ceni uvek |
Его часто станет искушать то, что поистине не есть честно и ценно. | I èesto æe biti u iskušenju od onoga što je nepravedno i nepošteno. |
По нашим обычаям спать в горизонтальном положении значит искушать смерть. | Spavanje u vodoravnom položaju smatramo izazivanjem smrti. |
- Нда, ну, если я буду вот так спать, то всю ночь буду искушать судьбу. | Ako budem spavao na ovome, izazivat æu sudbinu cijelu noæ. |
В моем возрасте, я могу искушать судьбу | U ovim godinama mogu da izazivam sudbinu. |