КОЗА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
d Коза | Koza |
d Коза и | Koza i |
d Коза и свинья | Koza i prasac |
и коза | i koza |
как коза | kao žaba |
Коза | Cosa |
коза | koza |
коза | kozo |
Коза и | Koza i |
коза и | kozu i |
Коза и свинья | Koza i prasac |
коза или | koza ili |
коза или овца | koza ili ovca |
Коза на | Koza na |
Коза на утесе | Koza na litici |
КОЗА - больше примеров перевода
КОЗА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Козье мясо едят только когда коза погибает, что случается время от времени на крутых склонах. | Meso koze jede se samo kada koza ugine. A to se na ovim velikim strminama i dogaða s vremena na vrijeme. |
Как мы его узнаем? Он ведёт машину с домом, который следует за ним, как коза. | On vozi kamionet s kuæicom koja ide za njim poput koze. |
видишь, коза. | Gle! |
напоили Ивана так, что он на молодиц вешался, как коза на вербу. | Napili smo Ivana, pa se Ivan okaèio o jednu snašu, ko koza na vrbu. |
Кто-нибудь знает? Молодая коза? | Neko drugi? |
- Там коза. | Tamo je koza. |
Хонес‚ там настоящая коза. | Kunem ti se, tamo je prava živa koza. |
Зачем нам эта коза? | Ionako ne želimo tu kozu. |
что я честно и верно служил своей стране во Второй мировой войне... и был награжден Морским Крестом за действия в защите моей страны ... что я никогда не был арестован или обвинён в каком-либо преступлении... что нет доказательств моего участия в каком-либо преступном заговоре... называлось ли это "Мафия" , "Коза Ностра" ... или каким-либо другим именем, каким бы вы это не назвали... что когда-либо было известным. | Da sam ja verno i èasno služio svojoj zemlji u Drugom svetskom ratu, te bio odlikovan Mornarièkim krstom zbog sudelovanja u njenoj odbrani. Da nikada nisam bio uhapšen ili optužen za bilo kakav zloèin. Da nijedan dokaz koji me povezuje s bilo kakvom kriminalistièkom organizacijom, zvala se ona Mafija, Cosa Nostra ili kako god je želeli nazvati, nikada nije javno objavljen. |
ТЕПЕРЬ ДЛЯ ВСЕХ ДЕТЕЙ КСЕНИЯ - ЭТО СТАРАЯ КОЗА А АРАБЕЛА | Sada klinci misle da je Ksenia jedna stara koza, a Arabela -vuk. |
- Тут коза и рыба. - Шеф! | - Koza i riba. |
"Коза кричала нечеловеческим голосом". | Koza je jaukala neljudskim glasom. |
Да... если только их не проглотила коза? | Da... Ukoliko ih stvarno nije pojo jarac? |
Коза! | Jarac! |
Черная царская коза! Молочная! | Crna Zanen mlečnih koza. |