КРАЖА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
знаешь, что кража | znaš da je |
и кража | i krađa |
как кража | kao krađa |
Кража | CAPER |
Кража | CAPER (HRANA |
Кража | Krađa |
Кража | Krađa identiteta |
кража | krađe |
кража | pljačka |
кража | ukradeno |
КРАЖА | КРАЂА |
Кража - это взнос | moraš ponuditi pljačku |
кража в | krađa |
Кража в | Teška krađa |
кража в крупных | krađa |
КРАЖА - больше примеров перевода
КРАЖА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Уильям Салливан Мелкая кража. | WILLIAM SULLIVAN ZLOÈIN: |
Кража государственных документов - дело серьезное. | Kraða službenih zapisa je ozbiljna stvar. |
Любые. Пожар, землетрясение, кража, гражданская ответственность, групповое страхование, промышленное и другие. | Požar, zemljotres, pljaèka, grupna osiguranja, firme. |
Совершится ли сегодня вечером какое-либо преступление – поджог, кража, убийство? | Hoæe li se nešto desiti veèeras? Neki zloèin, ili... požar, kraða, ubistvo? Nešto takvo? |
В Вашей книге чепуха... а здесь кража со взломом, лжесвидетельство, он выдавал себя за солдата... совращение малолетних, побег из тюрьмы с заговором или без... и прочее, прочее, прочее. Не чепуха! | Možda je to za vas koještarija... ali ja kažem da provala i upad, kraða, krivokletstvo, prerušavanje u vojnika... zavoðenje maloletnice, bekstvo iz zatvora, sa ili bez sauèesniika... i tako dalje, i tako dalje nisu koještarije. |
Например,кража со взломом или незаконное проживание. | Beguncu, hoæu da kažem. |
Сейчас, джентльмены, у нас не мелкая кража. | Gospodo, nemoj da se prepiremo! |
Еще одна кража и они что-нибудь сделают с тобой. Да. | Uradiæe ti nešto. |
Кража на Форо Панкрацио, ул. Мерулана, 1952 год? | - u via Merulana, 1952.? |
Если бы мы вошли с ключами, это бы не была кража со взломом не было бы отягчающих обстоятельств. | Sa kljuèevima nije provala i nema otežavajuæih! |
А кража? Кражи не было. | A kraða? |
-Тогда кража, взлом? - Подравняйтесь в цепь! | Хајде брже, искачите! |
Кража, кровная месть – какая разница? | Lopovluk, osveta. Nije bitno zašto. |
Это кража. А крадут воры. | To je kradja, a kradja stvara lopove. |
А вы заметили, что во дворе, где произошла кража, и рядом на улице ночует много безгаражных машин. Да. | Da li ste to primetili u dvorištu, gde se ova kraða dogodila, i blizu na ulici, mnogo garaža, manje automobila su ostavljeni preko noæi? |