БЕСТАКТНОСТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БЕСТАКТНОСТЬ фразы на русском языке | БЕСТАКТНОСТЬ фразы на сербском языке |
БЕСТАКТНОСТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БЕСТАКТНОСТЬ предложения на русском языке | БЕСТАКТНОСТЬ предложения на сербском языке |
Надеюсь, вы простите меня за бестактность. | Nadam se da æete mi oprostiti, ako sam delovao nespretno. |
Прости мою бестактность. | Oprosti mi na zaboravnosti. |
Какая бестактность! | Kakav bezobrazluk! |
Я приношу Вам свои глубочайшие извинения за бестактность своих сотрудников. | Gospodine Kastorski, duboko se izvinjavam zbog netaktiènosti svojih saradnika. |
Ну, вы, конечно, простите меня за бестактность, но это намного лучше, чем ваши предыдущие духи. | Bolji je od vašeg uobièajenog. Ne ljutite se ako to kažem. |
- Я допустила бестактность? | - Jesam li indiskretna? |
Извини нашу бестактность, но мы слегка осмотрели твои вещи. | Ti æeš oprostiti našu indiskreciju, ali pregledali smo malo tvoje stvari. |
- Это была бестактность. | То је био лапсус. |
Простите его за бестактность. | Oprostite mu, nepopravljiv je. |
Тысяча извинений за мою бестактность. | Baš sam nespretan. |
Этим и объясняется моя бестактность. | Zato sam bila gruba. |
Я не могу поверить в такую бестактность. | Нисам могла да поверујем у такву дрскост. |
Какая бестактность. Вы были кандидатом на эту должность. | Bezoseæajna sam. |
Инспектор Серра, вы проявили чудовищную бестактность по отношению к послу США. | Инспекторе Сера, управо сте показали крајњу безобзирност према амбасадору. |
Ќе сочтите за бестактность... ¬ы уедете отсюда, как только это станет возможным. | Извините, слушајте, не бих да будем безосећајна... Чинимо што је у нашој моћи. Извући ћемо вас што пре. |