КУВШИН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Девушка с кувшин | Mlada žena sa bokalom |
Девушка с кувшин воды | Mlada žena sa bokalom |
и кувшин | i vrč |
кувшин | bokal |
Кувшин | Krčag |
кувшин воды | bokalom |
кувшин для | bokal za |
кувшин пива | bokal piva |
кувшин пива | kriglu piva |
Кувшин с | je lažan vrč |
Кувшин с секретом | To je lažan vrč |
медный кувшин | bakreni vrč |
мне кувшин с | bokal |
продала кувшин | prodala za |
продала кувшин | prodala za sedam |
КУВШИН - больше примеров перевода
КУВШИН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Один кувшин, пожалуйста. | Једну килу, молим. |
Здесь таз и кувшин. | Tu su lavor i vrè. |
Возьми кувшин, мне нужна вода. | Doði po ovaj bokal. |
Хоть все мы и слеплены из одной глины, но кувшин - это не ваза. | Iako smo svi napravljeni od iste gline, krèag nikad nije vaza. |
Заберу кувшин с собой. | Mislim da æu se sam poslužiti. |
Я вижу тебя так же ясно, как этот кувшин. | Vidim kroz tebe jasno kao što vidim kroz ovaj bokal. |
Это кувшин для помазания? | Da li je ova posuda mogla da posluži za miropomazanje? |
Кувшин обжигали в печи. Сделаем транслюминисцентньый анализ. | Ali posuda je sušena u peæi pa možemo da utvrdimo starost termoluminiscentnom metodom. |
Они забрали кувшин! | Uzeli su posudu. Znam. |
-Я знаю. Я знаю, кто они, и Коэн поможет вернуты кувшин. | Znam ko su i Cohen nam može pomoæi da je vratimo. |
Думаете, они вернут кувшин? | Misliš da æe je vratiti? |
Они не вернут нам кувшин, так как мьы потревожили покой мертвьых. | Neæe vratiti posudu... jer smo uznemirili mrtve. |
Реббе Некталь возвращает кувшин, но кости должньы бьыть в гробнице, пока мыы не докажем, что они принадлежат нееврею. | Ali kosti moraju da ostanu u grobnici dok ne potvrdimo... da li je preminuli bio ne-Jevrejin. |
Вернуть кувшин - это одно. | Uzimanje posude je jedno. |
- Как там поживает кувшин, Пьер? | - Ima li još, Pjer? |