ЛАВИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЛАВИРОВАТЬ фразы на русском языке | ЛАВИРОВАТЬ фразы на сербском языке |
ЛАВИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЛАВИРОВАТЬ предложения на русском языке | ЛАВИРОВАТЬ предложения на сербском языке |
У него большой опыт, за столько лет он научился лавировать. | Što je naravno bilo namerno preterivanje. I ovako mi je sudija odgvorio; |
Лавировать между потоками машин, подвергаясь опасности. | Играте се кукавице са саобраћајем. Живот вам пролази пред очима. |
А вам разве не нужно сейчас лавировать между кометами? | Zar ne biste trebali biti za kormilom i izbegavati komete? |
Её там тоже чуть не прикончило местное население, но спасли, по её словам, "пьяные русские лётчики", которым, чтобы взлететь, пришлось лавировать между воронками на взлётной полосе. | Nasla se usred civilnog rata. Provela noc na granatiranom aerodromu u baru u kom se odigrao vatreni okrsaj pobunjenika. A konacno su je spasili pijani ruski piloti dok su u slalomu po pisti izbegavali kratere od bombi. |
Как вам удается лавировать между материнскими заботами и написанием книг? | Kako balansirate zahteve majèinstva i pisanja? |
Разумеется, приходится лавировать. Но детям нужна их мать. | Moram da balansiram, deci je potrebna majka. |
Лавировать против ветра! | Manevar u pravcu vetra! |
Мне приходится лавировать между переносом и контрпереносом. Ведь это важнейший этап лечения. | Poslije prolaska kroz iskušenja transferencije i kontratransferencije to je kljuèni stadij procesa. |
Если вы можете с успехом лавировать среди множества кроличьих нор, | Ako uspete da uspešno izbegnete mnoštvo zeèjih rupa, |
Так что нужно заботиться еще и о ветре. Т.е. нам нужно лавировать ... | Danas je vetrovito, tako da i o tome morate voditi raèuna. |
Рано или поздно, кто-то предложит лавировать на восток вдоль побережья, чтобы нагнать ветер. | E sad, pre ili kasnije, neko tje predložiti da se krene istochno oko obale, da se stigne ispred vetra. |
Де Грут хочет лавировать раньше, чем вы предлагали. Он не хочет темнить с этим, но он думает люди, эмм... справятся с этим. | On radije ne bi da se to obavi po mraku, ali misli da su ljudi... dorasli tome. |