1) слога, сагласност, мир
2) начин
3) музикалост, тоналност
4) дирке
5) сложно, мирно;
не в лада́х — није у слоѕи, није сагласно
перебира́ть лады́ — свирати, додиривати дирке
де́ло идёт на лад — успешно
на сво́й лад — на свој начин
ЛАД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
белых Лад | бијелих Лада |
на лад | bolje |
на лад | na bolje |
на свой лад | na svoj način |
романтический лад | romantično |
свой лад | svoj način |
ЛАД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Давайте переведем разговор на дружеский лад. | RaspravIjajmo prijateIjski. |
Если коротко, я буду верным на свой лад. | Ukratko, ostaæu veran na svoj naèin. |
Я не испытывала к Гарри истинных чувств, я сумела настроиться на нужный лад, поскольку считала, что он меня любит. | Iako nisam voljela Harryja, zagrijala sam se jer sam mislila da on voli mene. |
Вы сидели у окна, потому что было полнолуние, и старались настроить себя на нужный лад. | -Sjedili ste uz prozor na mjeseèini. |
Интернейшенл Проджектс, ни к Вашингтону, я надеюсь, что скоро всё пойдёт на лад. | Internešnal Prodžektsom, niti je u Vašingtonu... verujem da æemo ubrzo pokrenuti neke stvari. |
Иногда довольно сложно наладить контакт, настроить человека на непринуждённый лад. | -Teško je uspostaviti odnos. Èovjek se teško opusti. |
Поставь палец на второй лад, сюда... этот - на третий, а этот сюда. | Treba da izvedeš neki akord. Stavi... Stavi prst na drugu crtu. |
Электричество, современная эпоха. Розетки всюду, на американский лад. | Imate struju, što je novijeg datuma. |
- Кажется, твои дела пошли на лад? - Ты сомневался? | Stari mi je rekao da ti je krenulo. |
Мистер Ван Хойтен должен помочь нам переустроить поместье на совершенно новый лад. | Gospodin Van Hojten razmatra za nas sasvim drugaèije bavljenje zemljom, i to sa jednim potpuno novim pristupom. |
Дела пошли на лад. | Dobre stvari su poèele da se dešavaju. |
- Старая история на новый лад. | -Ali sa potpuno novom klasifikacijom. |
Кажется, у тебя дела идут на лад, продвигаешься? | Uzeo sam stvari koje æe ti se dopasti. |
Да, на свой лад, но Пабло нужно нечто большее, я знаю, я был готов дать ему это. | Na moj vlastiti naèin. Ali Pablo treba više, i ja sam bio spreman da mu to pružim. Ne uznemiravaj se. |
Хоть чья-то жизнь пойдёт на лад. | Bar se neèiji život nije poremetio. |