1) рибар
2) устар. ловац
на ловца́ и зверь бежи́т — ми о вуку, а вук на врата
ЛОВЕЦ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ловец | Hvatač |
ловец | hvataču |
Ловец | Lovac |
ловец | presretač |
ловец снов | hvatač snova |
ловец снов | hvataču snova |
ловец снов | snova |
ловец собак | šinter |
ловец человеков | pecac ljudi |
Это ловец | On je pecac |
Это ловец человеков | On je pecac ljudi |
ЛОВЕЦ - больше примеров перевода
ЛОВЕЦ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Представьте, что я ловец и подаю вам сигналы. | Dajem vam znake. |
Ловец - обманщик. | Трапер није добар. |
Спасибо. Слушай, ловец сенсаций, я не могу бесконечно тебя вызволять. | čuj, Senzacijo, ne mogu stalno da te vadim iz nevolje. |
Мы назвали его "Дэнверский ловец яиц". | Zovemo ga denverske gaæe. |
Только немножко внимания. А мой последний фильм "Ловец собак"? Он демонстрируется на закрытых показах и обещает собрать сотни миллионов. | Za novi film **Živoder** koji se vec pokazao pravim hitom, predvida se zarada od 100 miliona. |
- Как ловец акул и приманка. | -Kao ribar morske pse iznutricama. |
- Гордый ловец ветра. | - Gordi hvataè vetra. |
Почему это она твоя подружка, а не я? Отвечай, ловец голубых душ! | Zašto ja nisam bila tvoja djevojka mamèe za gayeve? |
ЛОВЕЦ СНОВ ЛОВЕЦ СНОВ | SNOVOLOVKA |
Ловец снов. | Snovolovka. |
- Не волнуйся, сладкий пирожок. У меня есть ловец снежинок, поторый превратит это в Пиар-золото. | I've got my flack-catcher spinnin' this into P.R. gold. |
Величайший ловец преступников на этом берегу. | ..najveæi lovac na glave sa ove strane Pekosa. |
Он широко известен как ловец преступников, но последнее время он по совместительству прикрывает меня. | Njegova reputacija, kao lovca na ucenjene glave je vrlo poznata.. Ali, u poslednje vreme poèeo je sa prekovremenim, noænim radom.. |
- Ловец сновидений. | - sta je to? |
- Ловец снов. | - Klopka za snove. |