месечев
лу́нная ночь — месечина
лу́нный свет — месечева светлост
лу́нное затме́ние — помрачење месеца
ЛУННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Где лунный | Gde je mesečev |
Где лунный камень | Gde je mesečev kamen |
золотая... как лунный | je zlatna... kao mesečeva |
золотая... как лунный | zlatna... kao mesečeva |
золотая... как лунный свет | je zlatna... kao mesečeva svetlost |
золотая... как лунный свет | zlatna... kao mesečeva svetlost |
и лунный свет | i mesečina |
и лунный свет | i mjesečina |
как лунный | kao mesečeva |
как лунный свет | kao mesečeva svetlost |
Кроваво-красный отблеск лунный | i njegov epitaf, krvavo crveni mesec |
Кроваво-красный отблеск лунный | krvavo crveni mesec |
Кроваво-красный отблеск лунный | njegov epitaf, krvavo crveni mesec |
лунный | mesec |
лунный | mesečev |
ЛУННЫЙ - больше примеров перевода
ЛУННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-И лунный свет. | - I mjeseèine. |
-Бесконечный лунный свет. | - Beskrajne mjeseèine. |
Лунный свет и все вокруг такое чудное. - И мне так нравится быть с тобой. | - Volim kad sam sa tobom. |
Лунный свет Мне видны миллионы мерцающих звёзд | Mjeseèina, vidim tisuæe treperuæih zvijezda |
Лунный свет причудливо преломился, и мне вдруг показалось, что в окнах горит свет. | Mjeseæeva, varljiva svetlost može se poigrati maštom... i na trenutak kao da se naziralo svetlo u prozorima. |
На ум приходит лунный свет,.. - ...сигареты и музыка. | Podseæa me na meseèinu i cigarete i muziku. |
Когда звезды и лунный свет исчезают | Kad zvezde i meseèina odu. |
Помнишь, лунный свет, Итан? | Seæaš li se meseèine, Itane? |
Унести с собой лунный свет? | Stavi u bocu meseèev zrak. |
Роса на листьях, лунный свет а внутри холодные как вороненая сталь! | Sve u penušavoj kupki i rosnog jutra i mesecine... a iznutra, hladne kao celik! |
И она растворится. И лунный свет разольется по твоим пальцам и волосам. | Progutaæeš ga, on æe se rastopiti, a njegovi zraci æe izbijati kroz tvoje prste, kosu... |
Оркестр играет "Лунный свет". | Orkestar svira Clair de Lune. |
Набережная Сант Анджело. Лунный свет, музыка. Очень романтично. | Meseèina, muzika, romantièno. |
Я села возле окна, чтобы лунный свет подчеркнул достоинства моей лучшей рубашки. | Sjela sam uz prozor da bih istaknula spavaæicu. |
Как удержать лунный луч... в ладони? | Kako zadržati Meseèev zrak u ruci? |