МАНАТКИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
заставили меня собрать манатки | ohrabrilo da se spakujem |
заставили меня собрать манатки | ohrabrio da se spakujem |
заставили меня собрать манатки и | ohrabrio da se spakujem i |
заставили меня собрать манатки и | ohrabrio da se spakujem i napravim |
заставили меня собрать манатки и переехать | ohrabrilo da se spakujem i promenim sredinu |
заставили меня собрать манатки и переехать | ohrabrio da se spakujem i napravim promenu |
манатки | prnje |
манатки | spakujem |
манатки | stvari |
манатки | svoje stvari |
манатки и | spakujem i |
манатки и | stvari i |
манатки и переехать | i promenim sredinu |
манатки и переехать | spakujem i napravim promenu |
манатки и переехать | spakujem i promenim sredinu |
МАНАТКИ - больше примеров перевода
МАНАТКИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне завтра рано вставать, я пошла собирать манатки. | Idem da se pakujem. |
Забирай свои манатки и убирайся. | Pokupi svoje stvari i gubi se. |
Упакуйте мои манатки и положите в мою машину. | Spakuj moje stvari i stavi ih u kola. |
Домой. Соберешь свои манатки и исчезнешь. | Kuæi, da uzmeš prnje i da se gubiš odavde. |
Селиан вызвал его из класса сегодня утром и сказал собирать манатки. | Danas. Selia ga je izveo sa èasa jutros. |
Просто собирай манатки. Может, не хотел оставаться? | - Samo je uzeo svoje stvari. |
Остаётся собирать манатки. | Ponesi samo svoje stvari. |
Велел собирать манатки. | Rekao mu je da uzme svoje stvari. |
Просто возми мои манатки. | Da li je u redu? |
Я просто соберу свои манатки, скажу вам "огромное спасибо", и пойду вон! | Meni je svega dosta, hvala. |
- Пошли, собирай манатки, идём, Печенюшка. | - Idemo, Cook. Pokupi stvari. |
А теперь собирай свои манатки и проваливай отсюда! | Покупи своје ствари и сместа одлази одавде! |
Собирай манатки. | Покупи своје ствари. |
Она уж начинает паковать манатки. | Ona se veæ pakuje. |
Собирай манатки. Для тебя больше нет супа. | Nema više juhe za tebe! |