ж.
academia f
Российская Академия наук — Academia de Ciencias de Rusia
академия художеств — Academia de Bellas Artes
сельскохозяйственная академия — Academia de Agricultura
военно-медицинская академия — Academia Militar de Medicina
АКАДЕМИЧЕСКИЙ ← |
→ АКАЦИЯ |
АКАДЕМИЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АКАДЕМИЯ фразы на русском языке | АКАДЕМИЯ фразы на испанском языке |
Академия | Academia |
АКАДЕМИЯ | ACADEMIA DE |
Академия | la Academia |
Академия | ¡La acadé |
Академия Арчфорд | la Academia Archford |
академия вампиров | Vampire Academy |
Академия Далтон | Academia Dalton |
Академия Далтон | la Academia Dalton |
Академия Карлайл | academia Carlisle |
Академия не | Academia no |
Академия не | la Academia no |
Академия Олимпия | Academia Olympia |
Академия Олимпия | la Academia Olympia |
Академия Сейкей | Academia Seikei |
Академия Уединения | Academia Claustros |
АКАДЕМИЯ - больше примеров перевода
АКАДЕМИЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АКАДЕМИЯ предложения на русском языке | АКАДЕМИЯ предложения на испанском языке |
Не совсем Королевская Академия. | Bueno, no es la Academia Real, supongo. |
Военная академия Филиппинская кампания. | Academia Militar de Virginia, campañas de Filipinas y Cuba. |
Королевская Академия, ну да. | ¡ La Royal Academy! Vaya... |
Месье Фергюс, меня не присылала академия, я солгала. | Sr. Fergus, lo siento. Me temo que le mentí. |
Если вы не желаете кому-то помочь, вам не поможет даже Академия наук! | Pero si no quiere ayudar a alguien, la Academia de las ciencias no le ayudará. |
Ее выбором была Фрейбургская академия. | Ella eligió la famosa academia de Friburgo. |
Это признанная академия узкой специализации. | Ésta es una academia dedicada a especializar. |
Она обнаружила, что академия была основана... в 1895 году некой Еленой Маркос, греческой иммигранткой, И местные жители верили в то, что она была ведьмой. | Ella había descubierto que la academia fue fundada... en 1895 por una tal Helena Markos, una inmigrante griega, y que la gente creía que era bruja. |
ВОЕННАЯ АКАДЕМИЯ ДЭВИДСОНА | ACADEMIA MILITAR DAVIDSON |
Академия имеет честь наградить следующих кадетов... | La Academia Militar Davidson se enorgullece de promover a los siguientes cadetes en los rangos indicados. |
А как же стелларианская академия на Сириусе-5? | ¿Qué pasa con la Academia Stellaris de Sirius V? |
В прошлом - Космическая Академия Федерации, теперь в строительных войсках штаб-квартиры. | Ex de la Academia Espacial de la Federación, ahora en el grado de construcción HQ. |
Полицейская Академия приобретет отличного курсанта. | La Academia Policial ha conseguido un magnífico recluta. |
Теперь Академия принимает всех желающих. | Estos días admiten a toda clase de personas. |
Полицейская Академия или тюрьма. | O la Academia o la cárcel. |
АКАДЕМИЯ - больше примеров перевода