разг.
1) (теперь) ahora, en este momento
2) (в такое же время) en este mismo tiempo
В ЭТУ ПОРУ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
В эту пору | esta época |
в эту пору года | en esta época |
В ЭТУ ПОРУ - больше примеров перевода
В ЭТУ ПОРУ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В эту пору. | - Es para sentirse orgulloso. |
Всегда в эту пору самая торговля, а нынче мой товар при мне. | En estas épocas podrían hacerse muy buenos negocios... pero yo tengo este año mi almacén sin vender. |
А у нас в эту пору уже темно и скучно. | Sí. Ahora en el pueblo no hay más que oscuridad. |
что он делает здесь в эту пору? | ¿qué está haciendo aquí en este momento? |
А Шейлок сам знал, что птичка уже оперилась. В эту пору они все улетают от родителей - такова уж их природа. | - Y Shylock sabía que el pájaro tenía alas y que en su naturaleza está abandonar a la madre. |
Но в эту пору мы можем забыть о том, насколько нам повезло. | Pero en estos tiempos es cuando a veces olvidamos lo afortunados que somos. |
Коста Грава прекрасна в эту пору как и мой персональный самолет, который доставит вас сюда | Costa Gravas es hermoso en esta época del año, como es mi jet privado que os traerá aquí. |
В эту пору на осеннем солнце ещё могут погреться женщины. | Los indígenas dicen que es el verano que regresa brevemente cazado por el invierno. |
В эту пору на острове Майкино так красиво. | La isla Mackinac es hermosa en esta época. |
В эту пору на острове Майкино так красиво. | ¡La isla Mackinac es hermosa en esta época! |
"Да, вот что нужно мальчишке в эту пору его жизни... чтобы его что-то сдерживало, заставляло поразмыслить прежде, чем снова что-то сделать"? | Sí, eso es, exactamente, lo que necesita ese chico en esta etapa,... Algo que lo pare en seco, que lo haga pensar dos veces... - ... antes de volverlo a hacer. |
Я люблю приходить сюда в эту пору года. | ROMA, ITALIA Me encanta venir aquí en esta época del año. |
Я слышала, природа там прекрасна в эту пору года. | He oído que el follaje en esta época es precioso. |
- Не все так плохо в эту пору дня. | - A esta hora, hay poco tránsito. |
В эту пору года никто не хочет быть один. | En esta época del año, nadie quiere estar solo. |