АБСУРДНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АБСУРДНЫЙ фразы на русском языке | АБСУРДНЫЙ фразы на испанском языке |
АБСУРДНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АБСУРДНЫЙ предложения на русском языке | АБСУРДНЫЙ предложения на испанском языке |
Тот единственный абсурдный вопрос обошёлся мне в восемнадцать тысяч. | Una simple preguntilla me costó $18,000. |
Вы тратите целое состояние, и все что мы наблюдаем - это абсурдный детский сад! | ¡Usted ha gastado una fortuna y lo único que tenemos es un jardín de infantes grotesco! |
Наиболее нойзовый... наиболее абсурдный... тяжелейшая штука, из тех что были. | lo más ruidoso... más absurdo... y mas pesado que estaba saliendo. |
Но это абсурдный закон, и его так легко обойти. | Pero es una ley absurda, muy fácil de eludir. |
Ты хочешь продолжать этот абсурдный театр? | Debería estar yéndome ahora también. Hay un hombre joven que espera por ti afuera. ¿Qué esperanza puede haber para nosotros? |
Hо он ответил надлежащим образом, вежливо объяснив, что вопрос совершенно абсурдный. | Pero escribió una carta en respuesta explicando que su pregunta no tenía sentido. |
Да, черт возьми, и потом я встретила тебя у нас был этот глупый абсурдный уикенд, и вот теперь я не знаю где я оказалась | Sí, mierda, y luego te conocí a ti... y tuvimos ese ridículo e irracional fin de semana juntos y ahora no sé donde estoy. |
Знать, имелся ли у вас любой план, временный, теоретический, абсурдный, вооружиться против Короля и королевского Парламента. | Saber si había un plan o no, provisional o no, teórico o no, absurdo o no, de armarse contra Rey y Parlamento. - ¡Ninguno! |
Абсурдный город! Основан беженцами, спасавшимся от Атиллы, вождя гуннов. | Fundada por refugiados que escapaban de Atila el Rey de los Hunos. |
Конечно, если бы ваш покойный муж не заставил меня подписать этот абсурдный документ, который - просто законная кража! | ¡Desde luego, si tu último marido no me hubiera obligado a firmar esa absurda ley de robo legal! |
Я знаю, ты всё ещё затеваешь этот абсурдный опасный тест. | Sé que ustedes aún están planeando su ridícula prueba. |
Это абсурдный вопрос. | Esa es una pregunta absurda. |
Похоже, её абсурдный план сработал. | Parece que su estúpido plan en realidad podría haber funcionado. |
- Это абсурдный аргумент. | - Ese es un argumento absurdo. |
Ваша честь, это абсурдный по форме аргумент. | Señoría, este argumento es absurdo a primera vista. |