УСТУПИТЬ МЕСТО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
отказалась уступить место | se negó a ceder su asiento |
УСТУПИТЬ МЕСТО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Понятно нежелание наших именитых первых леди сцены уступить место молодым актрисам, таким, как Ева Харрингтон, которые в одиночку сражаются за свое будущее. | "Sobre la comprensible reticencia de nuestras consagradas primeras damas del teatro a alentar a actrices, digamos, más jóvenes, y la lucha de la Srta. Harrington por conseguir una oportunidad". - No puedo creer que Eve dijera eso. |
"Назовите имя женщины, которая отказалась уступить место в автобусе". | "puede decirnos el nombre de la mujer, que se nego a ser separada en el autobus?" "Esa es difícil... |
Но движение было спровоцировано одной женщиной, которая отказалась уступить место в автобусе. | Pero el movimiento lo inició una mujer... que se negó a ceder su asiento en un autobús público. |
Уступить место. | Deja tu arma. |
Он должен суметь признать, что то, что он так любит должно уступить место новому. | porque tiene que ser conciente de que lo que se ama tiene que evolucionar. |
И дружбе придётся уступить место принципам, прости. | Esa amistad debe permanecer detrás del principio. |
О, да брось. Ты не собираешься уступить место даже ему? | Vamos. ¿Ni siquiera le cederás tu asiento a él? |
Черная женщина Роза Паркс, отказалась уступить место в автобусе белому человеку | Una joven de color, Rosa Parks, se negó a ceder su asiento a un hombre blanco en el autobús. |
Почему бы не уступить место молодёжи и не отдохнуть? | Podrías poner en tu lugar a un hombre más joven y relajarte. |
Время уступить место большим мальчикам. | Es hora de dejar las cosas a los chicos grandes. |
Нет. Я осознал, что их власть уходит, чтобы уступить место красоткам новых профессий. | Me di cuenta que su reino tenía que terminar para hacer espacio para una profesión nueva de chicas sexys. |
Пора уступить место новой поросли. | Es un dinosaurio. Es tiempo de sangre nueva. |
Береги её, потому что она может потухнуть и уступить место чему-то иному... боли. | Consérvala, porque esa luz puede morir y ser reemplazada por algo más... Dolor. |
Молодая черная женщина арестована за отказ уступить место в автобусе белому человеку в Алабаме. | Una joven mujer negra es arrestada por negarse a cederle su asiento en un autobús a un hombre blanco en Alabama. |
Одна битва заканчивается только для того, чтобы уступить место следующим. | Unaluchaterminajustoquevaya derecho a la siguiente y la siguiente |