ФОТОГРАФ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А как же фотограф | ¿Qué hay del fotógrafo |
А как же фотограф | ¿Qué hay del fotógrafo que |
ваш фотограф | tu fotógrafo |
военный фотограф | fotógrafo de guerra |
Вы фотограф | Eres fotógrafo |
Вы фотограф | ¿Eres fotógrafo |
Где фотограф | Dónde está el fotógrafo |
Где фотограф | ¿Dónde está el fotógrafo |
Дон Уизам фотограф | Don Witham es el fotógrafo |
Его фотограф | Su fotógrafo |
же фотограф | hay del fotógrafo |
же фотограф | hay del fotógrafo que |
и фотограф | el fotógrafo |
и фотограф | fotografía |
и фотограф | y el fotógrafo |
ФОТОГРАФ - больше примеров перевода
ФОТОГРАФ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
ДЖУЛИАН ДЕРИО - ФОТОГРАФ-ПОСТАНОВЩИК | FOTOGRAFO ESCENICO |
ѕрибыл фотограф? | ¿Está el fotógrafo aquí? |
Охотник из вас никудышный, Док, но какой фотограф! | No es un buen cazador, doctor, ¡pero vaya fotógrafo! |
Фотограф! | Foto. |
Но вы же фотограф - а оказалось, еще и славный плотник! | Sabía que era fotógrafo, pero no un carpintero tan refinado. |
Мне не по карману кого-то ненавидеть, я лишь фотограф. | No puedo permitirme odiar a nadie. Sólo soy una fotógrafa. |
Я просто хороший фотограф. | No, sólo saco buenas fotos. |
А вот и фотограф. | Aquí está el fotógrafo. |
Один из них фотограф. | - Uno es el que saca las fotos. |
- Это сделал фотограф. | - Está sacado de una foto. - ¿Quién es? |
Из этого может получиться грандиозный скандал. Такого сюжета у нас ещё не было. Мне нужен фотограф. | Puede que sea de política o un escándalo, no lo sé, pero es una historia de las buenas. |
ну а вы, господин фотограф, ничего не заметили? | Usted que ha hecho la foto, ¿ha visto algo? |
Тиберио, фотограф... | Tiberio, el fotógrafo... |
Ты фотограф или нет? | ¿Que clase de fotógrafo eres tu? |
Вы фотограф? Это прекрасная работа. | Un trabajo interesante. |