м.
apetito m
возбуждать (вызывать) аппетит — abrir (despertar) el apetito
волчий аппетит разг. — hambre canina
хороший аппетит — hambre estudiantina
зверский аппетит — hambre de siete semanas
отсутствие аппетита — inapetencia f
приятного аппетита! — ¡buen provecho!
••
аппетит приходит во время еды погов. ≈≈ el apetito viene comiendo
АППЕНДИЦИТ ← |
→ АППЕТИТНЫЙ |
АППЕТИТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АППЕТИТ фразы на русском языке | АППЕТИТ фразы на испанском языке |
Аппетит | Apetito |
аппетит | appétit |
Аппетит | el apetito |
аппетит для | apetito de |
аппетит и | apetito y |
аппетит ко | apetito por |
аппетит ко всем | apetito por cualquier |
аппетит не | apetito no |
аппетит не | apetito no es |
Аппетит пропал | He perdido el apetito |
Аппетит пропал | Perdí el apetito |
аппетит, и | apetito y |
аппетит, и | apetito, y |
аппетит, парень | Provecho, muchacho |
аппетит. Но | apetito |
АППЕТИТ - больше примеров перевода
АППЕТИТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АППЕТИТ предложения на русском языке | АППЕТИТ предложения на испанском языке |
У него развился неожиданный аппетит к тыквенному пирогу. | Él desarrolló un apetito inexplicable para pastel de calabaza. |
Этого хватило чтобы испортить человеку аппетит. | Con eso basta para hacerte perder el apetito. |
Зашли в "У Тони", и аппетит совсем пропал. | Fuimos a Tony, pero la comida era horrible. |
Ты можешь возбудить аппетит. | Se te abrirá el apetito. |
Мими, это никак не повлияло на твой аппетит. | Mimi, no ha afectado el apetito. |
Вы знаете, у вас аппетит, как у маленькой птички. | Oiga, como como un pájaro, como un pájaro pequeño. |
Мне кажется, что есть причина, по которой у меня появится аппетит. | - Creo que voy a tener apetito gracias a tantas cosas buenas. - ¡Un apetito de chacal! |
Такое безрассудство должно иметь хороший аппетит. | ¡Enseguida! Tanta audacia debe despertar el apetito. |
Боюсь, ваше общество испортило мне аппетит. | La compañía me ha quitado el apetito. |
А у меня аппетит отличный. | El mío es excelente. |
Дайте мне знать, когда аппетит к вам вернется. | Si lo recobráis, hacédmelo saber. |
И еще портится аппетит. | Sí. Y también afecta al apetito. |
С такими делами аппетит у меня не очень но я проголодался. | - Soy un hombre razonable. - Pues toma asiento. |
Ужасно, но не могу позволить, чтобы физиономия Джеффри испортила мне аппетит. | Me muero de hambre. Pero si veo la cara de Jaffrey se arruinará mi apetito. |
Я не могу повлиять на свой аппетит. | Me gusta estar contigo. |
АППЕТИТ - больше примеров перевода