ТРАГЕДИЯ ← |
→ ТРАГИЧЕСКИЙ |
ТРАГИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
великий трагик | gran actor |
ТРАГИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Трагик или комик? | ¿Dramático o cómico? |
Трагик! Комедиант! | Tragedias... comedias... |
Я человек искусства, дорогая. Я актер-трагик. | - Yo no trabajo, nena, soy actor. |
Или, точнее говоря, актёр-трагик. | O mejor, dicho trágico. |
Черт, да он притворяется, трагик! | ¡Chinga, él aflojó el cuerpo también! |
О, хорошо, давай вернемся к теме твоего горячо любимого ТЕ-А-Т-РА, Ты великий трагик. | Oh, bueno, entonces volvamos a tu amado teatro, gran actor. |
- Хотя, я предпочитаю термин "трагик". | Yo prefiero decir "comediante". |
Он великий трагик. | Es un gran actor dramático. |
Существует слово, слово, которое не актер, ни трагик никто не уходил с головой в театральные традиции как Просперо никогда бы не произнес если они не были бы в производстве. | Hay una palabra, una palabra que ningún actor, ninguna actriz, nadie inmerso en tradiciones teatrales tales como Prospero hubiesen pronunciado jamás a menos que estuvieran en una obra. |