adj
1) пищевой, съестной
productos alimenticios — пищевые продукты
2) питательный
ALIMENTARIO ← |
→ ALIMENTO |
ALIMENTICIO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ALIMENTICIO фразы на испанском языке | ALIMENTICIO фразы на русском языке |
alimenticio | питания |
alimenticio | пищевого |
alimenticio | пищевого поведения |
alimenticio personalizado | персональный пищевой |
alimenticio personalizado le | персональный пищевой |
alimenticio personalizado le ha | персональный пищевой |
alimenticio personalizado le ha sido | персональный пищевой |
alimenticio personalizado le ha sido dispensado | персональный пищевой |
alimenticio y | питания и |
desorden alimenticio | пищевое расстройство |
desorden alimenticio | расстройство питания |
Su suplemento alimenticio personalizado | Вам выдан персональный пищевой заменитель |
Su suplemento alimenticio personalizado le | Вам выдан персональный пищевой заменитель |
Su suplemento alimenticio personalizado le ha | Вам выдан персональный пищевой заменитель |
Su suplemento alimenticio personalizado le ha sido | Вам выдан персональный пищевой заменитель |
ALIMENTICIO - больше примеров перевода
ALIMENTICIO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ALIMENTICIO предложения на испанском языке | ALIMENTICIO предложения на русском языке |
La mejora en el régimen alimenticio... explica la espectacular reducción en los casos de raquitismo. | Улучшенное питание способствовало снижению несчастных случаев заболеваний рахитом. |
Sólo atormentamos a alguien hasta causarle un trastorno alimenticio. | Мы просто дразнили кого-нибудь, пока она не заработает нервный срыв. |
Aquí tenemos un hombre con un obvio trastorno alimenticio... y una mujer con un peinado peculiar-- que estoy seguro lleva para causar conmoción. | Перед нами человек с явными нарушениями питания. [ Skipped item nr. 219 ] которой она надеется шокировать окружающих. |
Vinieron al lugar correcto, señora, somos los guardianes del canal alimenticio. | ј "илл готов это сделать. ѕравда, милый? ¬ы выбрали правильное место. ∆аль только, у нас осталось мало времени. |
Es un ritual alimenticio. | Это ритуальное кормление. |
¿Desde cuándo te preocupa el presupuesto alimenticio? | С каких это пор ты так печёшься о нашем семейном бюджете? |
No tienen ningún valor alimenticio. | Они абсолютно не имеют пищевой ценности. |
Más bien ponle al bebé Bono Alimenticio. | Все равно, что мозольный пластырь. |
Y el otro que dice que el agua es un producto alimenticio y que, como todo producto, tiene un valor en el mercado. | А другое говорит, что вода является продуктом питания, и что, как и любой товар, он имеет рыночную стоимость. |
Así que prefiere ser un inválido ciego a admitir el hecho de que podría tener un pequeño trastorno alimenticio. | Джек.. срок твоей жизни значительно укоротится. |
No tengo un desorden alimenticio. | Нет, у меня нет пищевого расстройства. |
Se los he pedido a una de las chicas de desorden alimenticio. | Одолжила у одной из страдающих ожирением девочек. |
Estos científicos están muy interesados en el ciclo alimenticio de la foca de Weddell. | Здешних учёных особенно интересуют откормочный цикл тюленей Уэдделла. |
los médicos determinaron que falleció de un ataque al corazón debido a complicaciones de un desorden alimenticio. | Врачи определили, что причиной ее смерти стал сердечный приступ, вызванный пищевым расстройством. |
No es alimenticio, porque nadie mas en la familia esta enfermo. | Инфекция не пищевого происхождения, потому что больше никто в семье не заболел. |
ALIMENTICIO - больше примеров перевода