ALITERACIÓN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aliteración | аллитерации |
aliteración | аллитерацию |
aliteración | аллитерация |
la aliteración | аллитерации |
una aliteración | аллитерацию |
ALITERACIÓN - больше примеров перевода
ALITERACIÓN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Y deshechos en.." "Vendavales y ventarrones", excelente aliteración. | И гибнут..." Порывы бури, порывы бури - блестящая аллитерация. |
La SSSS, ¿no es eso llevar la aliteración un poco lejos? El acrónimo es en inglés, para poder seguir el juego de palabras. | C.C.C. Не многовато ли аллитераций? |
Cuando me fui, el nos enseñaba sobre la aliteracion. | Когда я ушел, он учил нас аллитерации. (аллитерация-вид повтора (иногда - ошибочно - называется рифмой) |
Está bien la aliteración, ¿no? | Педантичный хрен, говоришь? |
Tienes eso de la aliteración. | Это называется аллитерация, да? |
Nos gusta la aliteración. | Отличная аллитерация! |
Si una de mis chicas hubiera usado una aliteración así de descuidada en una redacción, ya estaría hablando con sus padres. | Если бы одна из моих учениц использовала в своем эссе такую дрянную аллитерацию как эта, Я бы поговорила с родителями. |
Doug dice que al escribir un jingle debes usar la aliteración. | Даг говорит, когда сочиняешь джингл, нужно использовать аллитерации. |
No, creo que me gusta más esta aliteración de "los principios que profesa". | Мне очень нравится аллитерация в фразе: "принципы, которые она исповедовала" |
Ha vendido Ud. su alma por una aliteración. Es verdad. | Он продал свою душу за аллитерацию. |
- Es mucha aliteración, ¿no? | Слишком много аллитераций, неправда ли? |
Quiero decir, por el bien de la aliteración sola... | То есть только для усиления аллитерации... |
Seguro, suena bien por la aliteración. | Конечно, звучит неплохо засчет аллитерации (одинаковые начальные буквы в словах) |
Tiene aliteración con la aprobación de la historia. | Привязано к истории. |
- Niza aliteración. | - Классная аллитерация. |