m
1) мор. постановка корабля на якорь
2) якорная стоянка
3) плата за стоянку на якоре (в порту), якорный сбор
4) архит., тех. анкерование, анкеровка
ANCLAJE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ANCLAJE фразы на испанском языке | ANCLAJE фразы на русском языке |
anclaje | зажим |
anclaje | якорь |
de anclaje | крепления |
Segundo anclaje | Второй зажим |
ANCLAJE - больше примеров перевода
ANCLAJE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ANCLAJE предложения на испанском языке | ANCLAJE предложения на русском языке |
Soltando primer anclaje. | Освобождаю...первый зажим. |
Primer anclaje suelto. | Первый зажим открыт. |
Segundo anclaje. | Второй зажим... |
Segundo anclaje fuera. | Второй зажим открыт. |
Tercer anclaje. Cuarto. Abriendo escotilla. | Третий зажим... четвертый... открываю люк. |
Hay un depósito de municiones en el anclaje Ragnar. | На станции Рагнар есть военное снаряжение. |
Nos acercamos a su bahía de anclaje. | Мы приближаемся к вам для стыковки с правого борта. |
Así que buen anclaje, buenas grúas... buenas vías, cerca de la l-95. | Хорошая якорная стоянка, хорошие краны... хорошие железнодорожные подъездные пути, рядом шоссе Ай-95. |
y un anclaje en la cercana Tulagi, después conocido como Iron Bottom Sound, por los barcos que se hundieron durante la batalla. | И якорные стоянки, и окрестности Тулаги... которые позднее станут известны как пролив Железное дно... из того количества кораблей, что затонуло здесь в ходе сражения. |
La dura piedra ofrece un anclaje excelente... para comunidades de gran variedad y asombroso color. | Твёрдые скалы служат прекрасной основой для многочисленных колоний самых разнообразных форм и расцветок. |
Recuerdo que Jim actuaba como si tomara la foto de un obrero, y, al mismo tiempo, bajaba la cámara y tomaba una foto de un pilón o un punto de anclaje o algo así. | Я помню, Джим притворился, будто фотографирует рабочего, затем он опустил камеру ниже и сфотографировал опору или место крепления, или что-то в этом роде. |
Generalmente es un punto de anclaje, pero también cumple la función un contrapeso. | Обычно приходится опираться на ноги но противовес также эффективен. |
En primer lugar encontrar un punto de anclaje. | Сначала он находит точку привязки. |
Necesitamos un perno de anclaje y una cuerda trampa. | Нам нужен анкерный штифт и проволока для ловушки. |
Una vez que los peces se han reunido, la red se suelta de sus puntos de anclaje. | После того, как улов загнан в угол, сеть отвязывают. |
ANCLAJE - больше примеров перевода