TRANSCONTINENTAL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
TRANSCONTINENTAL фразы на испанском языке | TRANSCONTINENTAL фразы на русском языке |
de Transcontinental | Трансконтинентал |
de Transcontinental Taggart | Тэггарт Трансконтинентал |
Taggart Transcontinental | Таггерт Трансконтинентал |
Transcontinental | Трансконтинентал |
transcontinental | трансконтинентальная |
transcontinental | трансконтинентальной |
transcontinental | трансконтинентальную |
transcontinental | трансконтинентальный |
Transcontinental Taggart | Тэггарт Трансконтинентал |
Transcontinental Taggart y | Тэггарт Трансконтинентал и |
TRANSCONTINENTAL - больше примеров перевода
TRANSCONTINENTAL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
TRANSCONTINENTAL предложения на испанском языке | TRANSCONTINENTAL предложения на русском языке |
Sí, quiero que hagan cálculos inmediatamente en base a la instalación de equipos... de Jones Thompson, Williamson, Transcontinental Corp... | Да, мне нужна немедленная оценка базового монтажного оборудования... от Джон Томпсон, Уильямсон, Трансконтинентал Корп... |
- Transcontinental. | - Трансконтинентал. |
"Pruebe la gama de Transcontinental para gas... "con su horno super adorable. " | "Испытайте газовую плиту "Трансконтинентал"... с вечно сердечной печкой". |
... el tren que sale del andén 14 se conectará con el expreso transcontinental a lvretto, vía Praga, | Поезд, отправляющийся с четырнадцатого пути, следует на пароме через пролив и далее маршрутом трансъевропейского экспресса через Прагу, Будапешт и Белград. |
Grandioso pueblo americano y fans del deporte de todo el mundo... Hoy empieza la vigésima edición de la carrera Transcontinental. | О, великая Америка и любители спорта всего мира... сегодня начинается 20-ая Трансконтинентальная Гонка. |
Nunca ha terminado la Transcontinental, pero esta temporada ha ganado 3 carreras y batido una nueva marca, lo que demuestra que viene preparado. | Никогда не финишировал в этой гонке, но в этом сезоне у него уже три победы. И амбиции этого новичка ощущаются даже здесь. |
La carrera Transcontinental recoge la tradición de América de los puños en alto. | Трансконтинентальную гонку. Это воплощение американской традиции: никаких запретов. |
Declaramos la guerra al Presidente y a la más despiadada persecución de la vida y la libertad, la carrera Transcontinental. | Мы ведём войну в двух направлениях: против мистера президента, и этого бесчеловечного насилия, имя которому: Трансконтинентальное дорожное насилие. |
La bandera da la salida y Joe Viterbo se sitúa a la cabeza en esta segunda etapa de la Transcontinental. | Франкенштейн уже мчится, а "Пулемётчик" Джо вот-вот его обгонит. Это второй этап великой Трансконтинентальной гонки. |
Aquí tenemos al ganador de 3 carreras y al único superviviente de la vigésima carrera de la Transcontinental. | Теперь уже единственный трёхкратный победитель. И единственный выживший в 20-ой Трансконтинентальной гонке. |
Transcontinental y Western no sirve ya. | "Трансконтинентал и Вестерн" больше не подходят. |
un gran comercio transcontinental de basura. | ќдна больша€ трансконтинентальна€ коммерческа€ выгребна€ €ма. |
Y, este... pero creo que no porque hice lo que hice puede ser considerado transcontinental... una llamada de consuelo sexual... | И эм ... Но я думаю, что только потому что я сделала ... Что может быть только считать трансконтинентальным ... |
- Como nosotros. - Que transcontinental. | Как и у нас трансконтинентальный союз. |
Hay una gran transcontinental... ¿Saben...? | Это одна большая, трансконтинентальная, пересекающая всю страну, красно-бело-синяя дрочка. |
TRANSCONTINENTAL - больше примеров перевода