APOPLEJÍA перевод

Краткий испанско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

APOPLEJÍA


Перевод:


f мед.

апоплексия

ataque de apoplejía — апоплексический удар


Краткий испанско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

APOLOGISTA

APOPLÉTICO




APOPLEJÍA контекстный перевод и примеры


APOPLEJÍA
контекстный перевод и примеры - фразы
APOPLEJÍA
фразы на испанском языке
APOPLEJÍA
фразы на русском языке
apoplejíaинсульт
apoplejíaудар
ataque de apoplejíaпосле приступа
de apoplejíaинсульта
de una apoplejíaинсульта
mini apoplejíaмикро инсульт
sufrido una apoplejíaпосле инсульта
sufrió una apoplejíaслучился удар
un ataque de apoplejíaпосле приступа
una apoplejíaинсульт
una apoplejíaинсульта
una apoplejíaудар

APOPLEJÍA - больше примеров перевода

APOPLEJÍA
контекстный перевод и примеры - предложения
APOPLEJÍA
предложения на испанском языке
APOPLEJÍA
предложения на русском языке
No hubo paro cardíaco, apoplejía, ningún problema médico....ни удара, никакой причины, чтобы упасть.
- Está dando gritos parece que va a sufrir una apoplejía.Орет как резаный. В глазах крови - хоть ведрами продавай.
Nuestra autopsia probó que ella había muerto de apoplejía... casi en el mismo momento que su marido estaba comprando un billete de autobús.Вскрытие показало, что она умерла от инсульта когда ее муж покупал автобусный билет.
Desde luego no fue apoplejía.Но это и не инсульт.
El señor murió de una apoplejía dos años más tarde.Спустя два года хозяин скончался.
Lola de sirena, excita a los hombres hasta la apoplejía.Ритон, ты же был вчера, скажи ему! Макс, ты должен пойти.
No a menos que alguien más quiera. Pero me gustaría saber si un anciano... que arrastra un pie debido a un ataque de apoplejía el año pasado... puede ir de su cuarto a la puerta de entrada en 15 segundos.Я хочу понять, как старик, который волочит ногу после приступа, мог всего за пятнадцать секунд дойти до дверей и выглянуть наружу.
Para un hombre que sufrió un ataque de apoplejía es una caminata larga.- Тем более, после приступа.
¿No hay algo más exquisito? Voy a tener una apoplejía con la de glutamato que tiene esto.От глутамата натрия в этой еде у меня будет удар.
Y por unos instantes, lo veo como era antes. Ya sabes, antes de la apoplejía.На мгновение я вижу его прежним, каким он был до удара.
El viejo Biffy tuvo una especie de ataque o apoplejía, y tiró la mesa.Старина Биффи. С ним случился припадок, и он опрокинул стол.
¿Ataque? O apoplejía.Припадок?
De lo contrario, a la larga, sufriría una apoplejía.Иначе, в конце концов, они разрушатся.
Tuvo una apoplejía hace unos años.У него был удар несколько лет назад.
Tres horas en una buenas noche desde su apoplejía.После удара, бывает, что и по три часа.

APOPLEJÍA - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих APOPLEJÍA, с испанского языка на русский язык


Перевод APOPLEJÍA с испанского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki