1) пожимать руку кому-либо
2) торопить кого-либо; нажимать на кого-либо
3) разг. повышать требовательность; закручивать гайки
APRETAR LA MANO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
APRETAR LA MANO фразы на испанском языке | APRETAR LA MANO фразы на русском языке |
APRETAR LA MANO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
APRETAR LA MANO предложения на испанском языке | APRETAR LA MANO предложения на русском языке |
Y no puedo apretar la mano. | Не могу сжать кулак. |
¿Quieres ser la centésima persona a apretar la mano de alguien en una convención? | Ты хочешь быть сотым человеком, который будет пожимать чью то руку на каком то съезде? |
¿Podrías apretar la mano para mí? | Можешь сжать руку? |
No podrá apretar la mano de nadie en un buen tiempo. | Если и сможет сжать чью-то руку, то нескоро. Парализован? |
Ella.. ella me acaba de apretar la mano. | Она... она только что сжала мою руку. |