ARRIESGADO перевод

Краткий испанско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ARRIESGADO


Перевод:


adj

1) рискованный, опасный

2) смелый, бесстрашный; дерзкий


Краткий испанско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

ARRIENDO

ARRIESGAR




ARRIESGADO контекстный перевод и примеры


ARRIESGADO
контекстный перевод и примеры - фразы
ARRIESGADO
фразы на испанском языке
ARRIESGADO
фразы на русском языке
algo arriesgado para elрискованной работой для
algo arriesgado para el tíoрискованной работой для Дяди
algo arriesgado para el tío Samрискованной работой для Дяди Сэма
arriesgadoопасно
ArriesgadoРискованно
arriesgadoрискованный
arriesgadoрискуя
arriesgado laрисковал своей
arriesgado laрисковали
arriesgado la vidaрисковал своей жизнью
arriesgado la vidaрисковали жизнью
arriesgado másрисковал больше
arriesgado miрисковал своей
arriesgado mi vidaрисковал своей жизнью
arriesgado paraрискованно для

ARRIESGADO - больше примеров перевода

ARRIESGADO
контекстный перевод и примеры - предложения
ARRIESGADO
предложения на испанском языке
ARRIESGADO
предложения на русском языке
- ¿Por qué te has arriesgado a traerlo?- Он умер!
Podría haberme ido por la ventana, pero me he arriesgado a que me descubran.Я мог бы уйти через окно незаметно, но рискнул показаться.
Es un trabajo muy arriesgado. Puede que algún día nos pudramos encadenados.Работа тяжёлая и опасная, мы все рискуем коротать век в кандалах.
Es arriesgado para mí.Я очень рискую.
Has arriesgado el pellejo por esos 4.000 dólares.Я видел, как ты рисковал шеей, чтобы заработать эти 4000 и начать дело.
Ya te has arriesgado mucho.Ты и так достаточно рисковала.
Es arriesgado, cualquier experto los reconocería.У тебя будут неприятности. В любой галерее знают его работы!
Intentarlo una segunda vez, es arriesgado... si un hombre no tiene las mínimas garantías.Пробовать во второй раз рискованно ... если человек не имеет минимальные гарантии.
Usted me habló de su negocio, el mío es más arriesgado.Ты рассказал мне о своём бизнесе. Я тоже не сижу без дела, но получаю значительно больше.
Demasiado arriesgado.- Я не могу позволить себе так рисковать.
Me he arriesgado.Я рискнула.
Si el gobierno canadiense no le hacía caso... lo habría arriesgado todo por nada.Если канадское правительство проигнорирует его, тогда весь риск окажется напрасным.
Te has arriesgado a perder a tu familia, tu trabajo... ¿Para qué?Ты рисковал потерять свою семью, свою работу... Ради чего?
¿Por qué no guardas el dinero en el cajón? Así lo vas a perder. Es arriesgado que lo lleves encima.Разве не лучше положить деньги в ящик, ведь тогда ты их не потеряешь?
No es más arriesgado que esperar sentado una oportunidad, y éste es un país donde las pepitas de oro piden a gritos... que las desentierren y las conviertan en brillantes monedas... en los dedos y cuellos de mujeres hermosas.Риск не больше, чем сидеть и ждать удачу здесь. Это страна, где золотые слитки так и просят, чтобы кто-нибудь выкопал их и превратил в сверкающие монеты или украшения для роскошных женщин.

ARRIESGADO - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ARRIESGADO, с испанского языка на русский язык


Перевод ARRIESGADO с испанского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki