ATRIBUTO перевод

Краткий испанско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ATRIBUTO


Перевод:


m

1) атрибут, признак; свойство

2) символ

3) лингв. именная часть сказуемого


Краткий испанско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

ATRIBUTIVO

ATRINCHERAMIENTO




ATRIBUTO контекстный перевод и примеры


ATRIBUTO
контекстный перевод и примеры - фразы
ATRIBUTO
фразы на испанском языке
ATRIBUTO
фразы на русском языке
atributoатрибут
atributoособенность
atributoчерта
atributo delатрибут
atributo únicoодна особенность
atributo únicoособенность
atributo único queособенность
atributo único que los distingueособенность, отличающая их
atributo único, queособенность
atributo único, que los distingueособенность, отличающая их
atributo único, que los distingue delодна особенность, отличающая их от
comparte un atributoодна особенность
comparte un atributoособенность
comparte un atributo únicoвсех есть одна особенность
comparte un atributo únicoодна особенность

ATRIBUTO - больше примеров перевода

ATRIBUTO
контекстный перевод и примеры - предложения
ATRIBUTO
предложения на испанском языке
ATRIBUTO
предложения на русском языке
Es el único atributo que comparto con el Altísimo.Я единственный атрибут, который вам не принадлежит, дорогая.
Sin embargo, no debería sorprendernos porque hay que admitir, que enterrar a un ser querido, con sus pertenencias que constituían, digamos... hablando hiperbólicamente, una prolongación de su propia persona... en este caso, el carnet laboral es un atributo sine qua non de un obrero.это не должно быть для нас сюрпризом.... ибо еще в глубокой древности существовала практика захоронения любимого человека вместе с предметами сопровождавшими его при жизни и являвшимися как бы продолжением... его личности. А в подобном случае трудовое удостоверение как бы устанавливает личность и трудовые заслуги покойного в загробном мире. Да, мой дядя был образцовым рабочим!
El atributo más humano es la capacidad de elegir.Самое человеческое качество, это твоя способность выбирать.
Es un atributo del mismo Dios, y un poder terrenal de los que se asemejan a Dios, cuando la compasión templa la justicia. "Он - атрибут величья - из него Исходит страх пред властью государей. Но скиптра мощь пред милостью - ничто. В сердцах царей владычествует милость,
Y tiene más de un atributo.И несомненно очень щедра.
- Un atributo muy poco atractivo.Это одно из его наименее притягательных качеств.
Otro atributo Cardassiano.Еще одна кардассианская черта.
Y la ardiente pasión es el atributo que más valoro.Страсть - это чувство, которое меня особенно привлекает.
Su único atributo fue su talento.Единственное, что ей дано, так это талант.
Siempre has dicho que tu culo es tu mejor atributo.Ты же всегда говорил, что твоя задница – твоё самое красивое место.
Es atributo del asombro y la majestad en que se asienta el temor a los reyes.он - атрибут величья и почета, внушающий пред царской мощью трепет.
Es un atributo del mismo Dios, y el poder terrenal se asemeja más al divino cuando la piedad templa la justicia.Она есть свойство бога самого. Земная власть тогда подобна божьей, когда с законом милость сочетает.
- Tu atributo más preciado.- На твое самое драгоценное.
Cinna es un atributo de la inteligencia de Shakespeare.Цинна - это обвинение, которое Шекспир бросает интеллигенции.
¿Desde cuándo la ambición se convirtió en un atributo terrible?Когда амбиции стали плохим делом?

ATRIBUTO - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ATRIBUTO, с испанского языка на русский язык


Перевод ATRIBUTO с испанского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki