ATROFIA ← |
→ ATROPELLAR |
ATROFIAR контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ATROFIAR фразы на испанском языке | ATROFIAR фразы на русском языке |
ATROFIAR контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ATROFIAR предложения на испанском языке | ATROFIAR предложения на русском языке |
¿Cómo te llamas? Busca "atrofiar" y dinos el significado. | Найди в словаре слово "атрофия" и расскажи нам о нём. |
Y para los niños, algunos expertos creen que los esteroides pueden atrofiar el crecimiento cerrando las etapas de crecimiento prematuramente. | При употреблении детьми, некоторые эксперты думают что стероиды останавливают рост, когда забивают кости |
Pueden atrofiar permanentemente tus cuerdas vocales | Они могут постоянно изнурять ваши голосовые связки. |
De hecho, esto podría atrofiar mi tendón y arruinar el resto de mi carrera. | На конкурсе я могла порвать сухожилие - и прощай моя карьера. |
Si no retiramos los fluidos de su corazón atorado. se va a atrofiar. | Если не вывести жидкость, которая накапливается в сердечной сумке, сердце остановится. |
Entonces ¿por qué, cuando estoy con ella siento que mi cerebro se va a atrofiar? | Тогда почему, когда я с ней, у меня чувство, что мозг сейчас атрофируется? |
No es por alardear, pero mi colonia es conocida por atrofiar el crecimiento humano, así que... | Я не хвастаюсь, но мой одеколон вызывает задержку в росте. |
Sé que siempre habéis estado en peligro, pero eso puede atrofiar los sentidos. | Знаю, вы всегда в опасности, но это может притупить чувства. |
Se le van a atrofiar los músculos. | Ваши мышцы атрофировались. |