AUTOMATISMO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Anulación de automatismo | ручного управления |
Anulación de automatismo denegada | Запрет ручного управления |
automatismo manual falló | отклонён |
AUTOMATISMO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Mi tía decía que "Guardia de nave espacial" era una buena carrera para un joven Vogon ya sabes, el uniforme, la cartuchera de la pistola de rayos aturdidores, el aburrido automatismo... | ћо€ тет€ сказала, что охранник на космическом корабле Ч хороша€ карьера дл€ молодого вогона. Ќу, там, форма, шестизар€дный бластер у бедра, безмозглое существованиеЕ 'орд, этот парень почти задушил мен€! |
De 21 pulgadas. Automatismo propio. Y un carrito para ir al comedor los días de fiesta. | С большим экраном правильно передающим цвет кожи и подставку на колесах, чтобы в выходные вывозить его в столовую. |
Pero es posible que verlos juntos indujera un estado disociativo. Algo que llamamos automatismo y que en ese estado, los haya matado. | Но возможно и то, что она увидела, как они занимаются любовью, впала в диссоциативное состояние – в медицине мы называем это автоматизмом, – и в этом состоянии она, возможно, их убила. |
- Automatismo musical. | - Музыкальная автоматия. |
Anulación de automatismo denegada. | Запрет ручного управления. |
Anulación de automatismo manual falló. | Ручной ввод отклонён. |
Anulación de automatismo manual falló. | Ввод параметров отклонён. |
- Automatismo... | - Несчастный случай... |
De hecho, he visto este automatismo inteligente antes... una vez. | Я уже видел именно такой ИИ раньше, однажды. |