AVERÍA перевод

Краткий испанско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AVERÍA


Перевод:


I f

1) птичник

2) домашняя птица

II f

1) порча товаров (при перевозке)

2) авария; повреждение, поломка

sufrir avería — потерпеть аварию

3) разг. убыток, ущерб, вред

4) Чили несчастный случай


Краткий испанско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

AVERGONZAR

AVERIARSE




AVERÍA контекстный перевод и примеры


AVERÍA
контекстный перевод и примеры - фразы
AVERÍA
фразы на испанском языке
AVERÍA
фразы на русском языке
Averíaавария
averíaнеисправность
averíaсломалась
avería delработа корабельных
avería del generadorработа корабельных генераторов
avería del generador deправильная работа корабельных генераторов
avería del generador deсовсем правильная работа корабельных генераторов
avería del generador de campoправильная работа корабельных генераторов поля
avería del generador de campoсовсем правильная работа корабельных генераторов поля
avería del generador de campo factorialправильная работа корабельных генераторов поля искривления
avería del generador de campo factorialсовсем правильная работа корабельных генераторов поля искривления
avería enсбой в
avería en laсбой в
Avería imprevistaНеожиданная авария
Avería imprevista, nuestroНеожиданная авария, наше

AVERÍA - больше примеров перевода

AVERÍA
контекстный перевод и примеры - предложения
AVERÍA
предложения на испанском языке
AVERÍA
предложения на русском языке
Creo que tenemos una avería en el tanque de oxígenoУ нас, кажется, поврежден баллон с кислородом
Avería imprevista, nuestro regreso está en peligro.Неожиданная авария, наше возвращение под угрозой
¡¿Ha habido una avería y me lo habéis ocultado?У нас авария, а вы от меня скрываете?
Cuando este coche se avería, es siempre algo carísimo. Ahora llueve, y otra vez le pasa algo.везде пусто все самолеты на приколе что случилось?
- Una avería, seguimos a pie.- Сломался двигатель, мы продолжим пешком.
No había tenido una avería en seis horas.Ничего не понимаю! С этой машиной не было проблем почти шесть часов!
¿Una avería?Застряли?
La avería del timon nos ha hecho encallar.Сломался руль, и мы сели на риф.
Tendré que remolcarlo hasta el taller, aún no he dado con la avería.Ее нужно отбуксировать в гараж, мадам. Я не могу понять, в чем проблема.
Le mencioné al mecánico lo de la avería. Y ha mirado el distribuidor.Рассказала о проблемах с машиной, и механик проверил распределитель.
Espero que no nos quedemos sin velas antes de que reparen la avería.Я надеюсь, у нас хватит свечей до того как включат электричество.
¡No, le dije que no hay ninguna avería aquí!Да нет! Я же вам говорила, что здесь нет никакой аварии!
¿una avería?У вас сломалась машина?
Una avería, por supuesto, pero...Ну да, с электричеством плохо. А это кто?
Siempre recojo a la gente cuando se avería el tranvía.Я подвожу любого, кого вижу на дороге.

AVERÍA - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих AVERÍA, с испанского языка на русский язык


Краткий испанско-русский словарь

averiarse


Перевод:

1) портиться (о товарах)

2) терпеть аварию; ломаться, выходить из строя


Перевод AVERÍA с испанского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki